Отрезанный. Себастьян Фитцек

Читать онлайн книгу.

Отрезанный - Себастьян Фитцек


Скачать книгу
чтобы не показать, как его позабавило то, что безбашенный профессор консультировал своего коллегу по телефону относительно порядка проведения вскрытия. Он определенно подумал, что это относится к прямым служебным обязанностям Херцфельда.

      Пауль коротко кивнул на прощание, поскольку на большее у него не было времени. Он и так потратил его слишком много, пока забирал из дома чемодан с инструментами для проведения вскрытия и приспособлениями для осуществления осмотра места преступления. К тому же движение на дорогах практически превратилось в настоящую муку, как это всегда бывает в Берлине, когда идет дождь или падает снег. А в этот день, как назло, имело место и то и другое. На городской электричке добираться было бы намного быстрее, хотя и не так комфортно, как в машине Ингольфа, который отвез профессора сначала домой, а потом на центральный вокзал.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Гельголанд – принадлежащий Германии архипелаг (до 1720 года – единый остров) в Гельголандской бухте на юго-востоке Северного моря.

      2

      Пилчер Розамунда – известная английская писательница, считающаяся мастером женского романа.

      3

      Рокко – в переводе с итальянского означает шахматную фигуру «тура» или епископский посох.

      4

      Шпревальд – заповедная местность в земле Бранденбург, расположенная в 100 километрах юго-восточнее Берлина.

      5

      Кардиоверсия – метод восстановления нормального ритма сердца при тахиаритмии. Проводится путем кардиостимуляции электрошоком.

      6

      В данном случае имеется в виду игра слов – название острова, пишущееся по-немецки Helgoland, передано на английский манер To-Hell-Go-Land, что дословно переводится как «в ад-иди-земля».

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wgARCAgmBZ0DASIAAhEBAxEB/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAAAgABAwQFBgcICf/EABsBAQEAAwEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYH/9oADAMBAAIQAxAAAAHjDkrrZE9C+ZxYBkZG8j0BGUCRvkHNVc7i1ZyIGzCRZrSEZXEyEAZGAZXSi9ncGOjDcrWxo2tjUiI3tiQHlKjGXouAzGWOAxed6FXHqfZdIxy1cM7mY0noey5VOO4bpXP1qR5rIGptbjIdv1Xb0fB7+eWPNcnuluXltXoemy47L4t16Ro2x3DnmRynQ7IshTsXXIqunrvA6nmy4NORNe3KC+p4fYpipr+3Madkc+xh9b3rly7lq276UYDCbbrUzieZ4z+xadtCUdd23S1BjYDK4vIo+H27VIACmWnfoZLIslTqXGLIUAmW22qWNy1zx18lMsBYrKXcJdMsJPmdaat3oay5AVh5Y+vcotnRpeaZmzI84yFWZVAuBFRrKKw2RKwWRKsduIrBZjK4WQKoWo4v7fz7KZTY2liymp47oPN8MoY57WOWNfL7tlNQweRGMIOVilyuO3GjnjorW6+GUbOlYMjsxo7EyCiRGnaVJISSS+ifKiWezbEdc7tybKas7njkxO8MaIZ3I6/T1XF3HGk5TIZHMTybeace14IqFOA3VeVTWb9tfNcjcNTo3qbMHIlBzJFv2i7zljsuF2e3lhFPNhYxu14vIwSx1dcvJznYzZNawalv6X3Tj8yxtbaNcrp3JOpc4SOtu+rRS3rZaOWOFx1ujGGr7BgplGrW5mhLdgTTcntuerEZ+R7hz7U+2clmeN6lzXqNKzLdutsgD45zqpBF96xE6CVG4z2DjTPeKmbwq6Y3TdLMK28YGyDP4WKxqLVZkwMsTZPGMuz6tcs544k8rTWS5VzVhwK3njDr284HBlcFncTZgclQuYZ5rC5mzlhirMKmWYr4K6bXVw9dH2DF7YR6vt+lxUzmXzstDSNy0cwYWBWuNg1pDOBCE4EEdkSrHajKwWAK8dgCsM0cXehcutV0Lk2y4qw9q0I5bfROVDWV1/pNZOfBM2GfR9+4x2HZr5TpfQ+e4ZgMoy5i3rLVu+imMCnaEBojTpWTsZV5Flj17NYfnmevovJzhx2MVutjd4htaWx2Wz0qDKcixRPjkJESNIsuuM3zTu7VxXtOt9JuIeduvaZFfG4Tcl1TJ5+nlKWfG9njg9d6DGaDdm6BLpFTpWNTEXdrnJFkJMWhXtnilkwNzNnB8p0nJHIcf1cDW87sZIWt7EjT6u+CuK17c4Exmmb7DbFBNXywCnPGY3Vt81ZYek8l6lLaUKYzjCicqzlrk/T6q6dves51cpYouluB5DA3NZ3gllrqLZUqcWOV9OrstFu5jbgauRcOI3Shi7Op267Bmtmyc3sZ+ezWA2VijPPPljXsTzwExCMLRwVc4KcBYqSWShobEZApUTWa9gohnDl1ibbGlOwMiKVSmj690Ul5sGzYOZUzvY+WuFgSuM7FdpUNTv1StHaAqR3IynHbjWqNiMvz4eJN2yegdDsDXtQ2iXWeucqy9mV1jrnNcpU61xTukmiaJu2kTLADv+g45CJbTGqN0bnKsJKI0StBjFGRIzSJ6zmBN4zWGLJEY25bN4wPWsXlhSzbwpxeh6HrMuBHkaMzV2DKC7RzDsTCjzrBsQZjXOp1pmbPGWZsdfkzbDYszMK8+L2yNT2S7bxyp4Hb4olkbES5lY3Wzc4uZVTeQ0/PlTL6PtZl8RlvPkvo6txHT19NZfx36qsy2DxXmWPWlzmnQssKuL0Hlsy9MXvOvo3LHDYLQteZ9712UWOt9M8kZXDZ65bW8vlqoWvJN/HZ65HXoM9eSzHkz13Msfd4/Gy7zq+4NMQZ4LMJV8w18NnriTS93z14DWfN3c8c+y1LWkZ4bBe8W+k8MusYq55VT0tnvLno5lltWo8HTqV3z962txOMz3lRPQGa5T2/PDVy5xgpl1nM+VPToWP59z9l6OPzf6AuNnDXvMa+mr3MOqXEWJrI4Iaxau8W6hhdosPyezpR+XPVkyO7SmYXJ6dguy1Z1OhfeNL17o3PpnXCcLYAnEgCwMVhsiVo7QFULUZWjsxrVjtRkNbd9PKYWoVr5WgCdH06ptjHWdirlXQNdwWxXHWt/wCV3pd/0fP5+zz/AEN10vHZnu1HPs1a7wfvnBcNgsY4ZCxsosmEkcmcI3yBmcZ2vL
Скачать книгу