Хищные птицы. Уилбур Смит

Читать онлайн книгу.

Хищные птицы - Уилбур Смит


Скачать книгу
под охраной на берегу. Подойдя к ним, сэр Фрэнсис сказал достаточно громко, чтобы его услышали все:

      – Мистер Кортни, пусть ваши люди подготовят восемь петель вон на том дереве. – Он показал на широко раскинутые ветви огромного дикого инжира. – Мы добавим ему несколько новых фруктов.

      И сэр Фрэнсис усмехнулся так жутко, что Хэл вздрогнул.

      Восемь пленных матросов в ужасе взвыли:

      – Не надо нас вешать, сэр! Нам ведь его лордство приказал! Мы просто делали то, что велено!

      Сэр Фрэнсис не обратил на них внимания:

      – Подготовьте все, мистер Кортни.

      На мгновение Хэл заколебался. Он пришел в смятение при мысли о том, чтобы совершить подобную хладнокровную казнь, но потом увидел выражение отцовского лица и поспешил повиноваться.

      Очень быстро через крепкие ветви дерева были перекинуты веревки с петлями на концах. Несколько матросов с «Решительного» стояли наготове, чтобы вздернуть пленных.

      Одного за другим матросов с «Чайки» подтащили к болтавшимся в воздухе веревкам, все так же со связанными за спиной руками, и набросили петли им на шеи. По приказу отца Хэл прошел вдоль ряда осужденных, поправляя петли так, чтобы узел каждой находился строго за затылком.

      Потом он, побледневший, снова повернулся к отцу, испытывая сильную тошноту. И коснулся лба.

      – Все готово к казни, сэр.

      Сэр Фрэнсис отвернулся от приговоренных и тихо произнес, почти не разжимая губ:

      – Проси о том, чтобы сохранить им жизнь.

      – Сэр?.. – Хэл совершенно растерялся.

      – Чтоб тебе… – Голос сэра Фрэнсиса изменился. – Умоляй меня пощадить их!

      – Прошу прощения, сэр, но нельзя ли пощадить этих людей? – громко заговорил Хэл.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Мори – графство в Шотландии.

      2

      Имеется в виду Республика Соединенных Провинций Нидерландов (1581–1795).

      3

      Семнадцать (голл.).

      4

      Милочка! (голл.)

      5

      Croix pattee – в геральдике прямой равносторонний крест с расширяющимися концами. Использовался в Средние века рыцарями-храмовниками (тамплиерами) и их последователями.

      6

      Стоун – единица измерения массы, равная 6,35 кг.

      7

      Так у автора.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAioBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAAAAQFBgcCAwgBCf/EABwBAAEFAQEBAAAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCP/aAAwDAQACEAMQAAABrXy/v7qq2H+vK43YEEM8DybsYfeu/U55+3K1fSyctSZvP3c8sAAACeg+wyW7h7Nxc7uyLPtz+COYrWojZip67Fzb2fI6w6m5zoOlOZ6P2NvPyzooJZ+yLpefF4U6zORYPU3nzN+4XZtEaLOHvVOA0Klqc/t9pcF1nGvonH1Hs
Скачать книгу