Квалификация для некроманта. Дарья Сорокина
Читать онлайн книгу.Из пасти послышалось низкое рычание.
– Тише, девочка. – Натт погладила мерцающие волоски на холке, чтобы успокоить зверя, и тоже прислушалась.
Совсем близко кто-то был. Крался по коридору, ощупывая пространство перед собой. Из-за собственных эмоций и разливающейся по катакомбам темной энергии, призванной близнецами, некромантка не могла классифицировать преследователя и решила перестраховаться.
– Ты знаешь, что делать, Вилмма. – Натт похлопала по призрачному боку и соскользнула со спины барса на пол.
Бывшая питомица Хассела дернула толстым пятнистым хвостом и бросилась на мельтешащий во тьме силуэт. Раздался сдавленный вскрик, по воздуху прокатилась мощная волна, едва не сбившая заклинательницу с ног.
– Помоги, Инист, оно сожрет меня, – хрипел припечатанный к полу студент, хаотично выплескивая магию на духа.
– Брорд, Инист? Какого демона вы притащились сюда за мной? – Натт поспешила вызволить стихийника.
Одна мысленная команда, и кошка слезла со своей жертвы.
– Ключ. Вы же сами просили сделать вам ключ. – Парня сильно трясло, светлые волосы прилипли к взмокшему лбу.
Инист едва сдерживал смех, глядя на друга, вот только адепт стихий этой радости не разделял.
– Извини, Брорд. В катакомбах прорыв, была начеку и ждала неприятностей, но никак не вас двоих. За ключ спасибо, а теперь топайте отсюда.
– Это правда, что вы уезжаете? – Маг поправил прическу и одернул робу.
– Так надо.
– А что за прорыв, мы могли бы помочь? – оживился некромант и хрустнул пальцами.
– Нет, там нечего делать студентам. – Натт медленно пятилась обратно в темноту коридора.
– Выпускникам, – поправил Кьют и приосанился. – У нас с вами разница всего в три года.
– Три года и практика в могильниках. Меня не просто так назначили на должность преподавателя. – Мёрке сложила руки на груди и запоздало поняла, что красуется перед учениками. Откуда это глупое ребяческое желание показать им свое превосходство?
– Ну да, ну да, – насмешливо протянули парни и переглянулись, обмениваясь ехидными улыбками.
– Брорд, убери с лица это выражение. Ты едва не обмочился от вида призрачной Вилммы. То, что зреет в аудитории, явно тебе не по зубам, стихийник, – уколола студента Натт. – Адепта Лигхета я бы еще взяла, он хотя бы темный заклинатель. Не дипломированный, но все же некромант.
Маг покраснел и зло стиснул зубы.
– Ничего я не… Инист, скажи ей!
– Подтверждаю, он не обмочился, я бы заметил. – Темный с трудом сдерживал смех.
– Как это по-взрослому, госпожа Мёрке, – обиженно бурчал Кьют.
– Не вредничайте, Натт, возьмите мальчишек на большое задание. – Дэл Флэм материализовался словно из ниоткуда.
Вокруг него вращались две световые сферы. За ними тянулись мерцающие хвосты, и на лице призывателя появлялись холодные голубые блики.
– А вы здесь зачем? –