Тайна геллании. Валерия Чернованова
Читать онлайн книгу.нас ровесниками.
– И вы пришли, чтобы забрать их документы?
– Не совсем, – разочаровала я директора. – Я пришла узнать, что можно сделать, чтобы не допустить исключения моих братьев.
Директор раздраженно почесал подбородок и уверенно произнес:
– Уже ничего. Они оскорбили не только меня, но и моих коллег. Такое невозможно простить.
– Но дело в том…
– Алиэль, даже не пытайтесь меня переубедить. Вы только потратите свое и мое время. А время слишком ценная вещь, чтобы терять его впустую.
Я кивнула, но отступать не стала:
– Я только прошу меня выслушать. Много времени я у вас не заберу.
Директор нервно постучал костяшками пальцев по столу:
– Хорошо. Говорите.
Выдержав театральную паузу, я начала нагло врать:
– Когда отец узнал, что они натворили, сразу же отправил меня в Геллион. Поверьте, как только близнецы приедут домой на каникулы, они сполна получат за свой дерзкий поступок. У нас в семье очень строго наказывают нарушителей порядка, братьям это не сойдет с рук.
– А почему господин де Лиэн сам не приехал ко мне?
Вот пристал! Все ему надо знать!
– Государственная служба не позволила ему покинуть Неаль. Но это обстоятельство не спасет братьев от наказания.
– Боюсь, вам не удастся меня переубедить. Они опоили весь учительский состав своей гадостью, пусть не рассчитывают на мое прощение!
Значит, весь учительский состав. Кажется, я слышала немного другое изложение событий. Ну, негодяи!
Директор вновь поднялся, надеясь проститься со мной.
– Я провожу вас на третий этаж, в наш архив. Там вы сможете забрать документы братьев.
Ну уж нет! Никуда ты меня не проведешь!
– Ах! – Я достала платочек и смахнула невидимую слезинку. – Не хотела вам говорить, но, видимо, придется открыть нашу семейную тайну.
Абелард, уже нацелившийся взглядом на дверь, вернулся в кресло и заинтригованно спросил:
– О какой тайне идет речь? Я давно знаю ваше семейство и всегда считал его одним из самых благополучных.
Зато я познакомилась с ним недавно! Демоны! Опять приходится импровизировать! Я заломила руки и с безграничной печалью в голосе всхлипнула:
– Нет, не стоит вам этого знать. Со дня рождения близнецов родители несут на себе тяжкое бремя, и я не вправе перекладывать его на ваши плечи.
Еще раз всхлипнув и пожелав Абеларду долго здравствовать и всегда оставаться таким же мудрым и чутким директором, я кинулась к двери.
– Алиэль, подождите! Возможно, я смогу вам помочь.
– Боюсь, нам никто не в силах помочь, но…
Я зарыдала и, вернувшись к столу, некоторое время усиленно терла глаза платком, от чего они покраснели и со стороны казалось, будто я действительно плачу.
– Вот, выпейте. – Абелард протянул мне стакан воды и заботливыми глазами уставился на «сестру» своих учеников.
Я