29 свиданий. Мелисса де ла Круз

Читать онлайн книгу.

29 свиданий - Мелисса де ла Круз


Скачать книгу
что работает репетитором и может мне помочь, если понадобится.

      – Как мило с его стороны. Остин всегда вежлив с новенькими, – отметила Кайли. Но показалось, что она скорее убеждала себя, чем Джису.

      – Эй, Дейв! Дейв Канг! – прокричала Кайли. Стоящий через несколько столов от них парень обернулся. Он был высоким, как Остин, но не таким загорелым, с темными глазами и стрижкой шарп-фейд на черных волосах. Одет в толстовку команды по лакроссу Уик-Хельмеринг.

      – Дейв, это Джису, новая иностранная ученица. Она кореянка!

      Снова вернулась странная тревога, которую Джису почувствовала на уроке мисс Холлис. Беспокойство? Смущение? Отчаяние? Ничто конкретно, но при этом всего понемногу. Джису не знала, куда смотреть, поэтому уставилась на свои руки.

      – Кайли, ну ты вообще, – сказал ученик за соседним столиком. – Они не обязаны быть друзьями только из-за того, что оба – корейцы.

      Джису посмотрела на него и почувствовала облегчение. Он изъяснялся доходчиво.

      – Лэндон! Что ты имеешь в виду?

      Кайли приняла смущенный вид, но вряд ли поняла суть.

      – Похоже на то, как ты предложила нам с Джеком встречаться, ведь мы оказались единственными знакомыми тебе геями.

      Джису прикрыла рот рукой и улыбнулась, ей было неловко за Кайли, и она была благодарна Лэндону. Она посмотрела на Дейва и увидела, как тот тоже старался не засмеяться. Лэндон сказал правду, и она разрушила тревогу, появившуюся на уроке английского.

      – Это неправда! К тому же разве вы сейчас не встречаетесь?

      – Это к делу не относится.

      Лэндон отмахнулся от Кайли и переключился на своих друзей.

      – Не благодари за то, что я познакомила тебя с твоим любимым! – прокричала Кайли.

      Джису и Дейв переглянулись, ощущая неловкость момента и не зная, как от нее освободиться.

      – Так что, нам обменяться секретным, очень сложным и очень корейским рукопожатием?

      Дейв присел за стол. Джису засмеялась, и остаток тревоги тут же сошел на нет. Слава богу, хоть у кого-то в этой школе присутствовало чувство юмора.

      – Так ты хангук сарам[4], – сказала Джису.

      – Что, прости?

      Дейв пришел в замешательство.

      Он не знал корейский? Интересно, каково расти американцем корейского происхождения? Каких аспектов корейства они придерживались, а каких – нет?

      – Хангук сарам. Кореец! Дейв, ты не говоришь на корейском? – спросила Джису.

      – О! Нет, я знаю немного. Просто не ожидал. Не привык его слышать, особенно в школе, – сказал он.

      – Твои родители говорят на корейском? – спросила Джису.

      – Иногда. Но большей частью на английском. Иногда на корийском, – ответил он.

      – Корийском? – растерянно переспросила Джису.

      – Да, понимаешь, корейский с примесью английского.

      Дейв Канг, один из немногих учеников, который выглядел как Джису и чье присутствие в Уик-Хельмеринг придавало ей хоть немного спокойствия, при этом разительно отличался от нее.

      Ученики


Скачать книгу

<p>4</p>

Корейцы из Южной Кореи называют себя «хангук сарам».