Грозовая любовь. Джоанна Линдсей

Читать онлайн книгу.

Грозовая любовь - Джоанна Линдсей


Скачать книгу
всего, он только что ее купил.

      – Вы выглядите просто magnífica[26], – сделал комплимент Хэнк, увидев ее одетой в серое платье из мериносовой шерсти и такого же цвета жакет, отделанный черным.

      Саманта не удержалась от улыбки.

      – То же самое я подумала, увидев вас.

      Мужчина улыбнулся. Его глаза заискрились. Ямочки на щеках придали его лицу несколько мальчишеское выражение.

      – Мы идем? Тут рядом, через несколько домов от отеля по этой улице, есть небольшой ресторанчик.

      – Вы не против, если мы сначала немного погуляем? – решилась спросить Саманта. – Есть ли в этом городе что-нибудь, достойное внимания?

      – Уже стемнело.

      – Мы не станем сходить с главной улицы.

      На улице и впрямь было темно. Дорогу освещал лишь узенький серпик луны да тусклый свет, лившийся далеко не из всех окон. Они медленно шли по деревянному настилу мимо магазинов. Саманта наслаждалась прогулкой. Ей хотелось хорошенько размять ноги.

      Боже! Как же она возненавидела поездку в почтовом дилижансе! Оставалось еще три дня… Еще ли? Она серьезно подумывала о том, чтобы попросить отца прислать своих людей в Элизабеттаун. От дилижансов ее уже воротило. Vaqueros отправятся в путь сразу же, как папа получит телеграмму.

      – Как вас называют близкие друзья, Саманта? – тихо спросил ее Хэнк, идя рядом.

      Она подумала об Адриане и Жанетте и ответила:

      – Саманта.

      – Вас так всегда называли?

      Она взглянула на него украдкой, забавляясь:

      – Что такое? Вам не нравится мое имя?

      – Оно вам не подходит, – честно признался Хэнк. – Вам бы подошли такие имена, как Кармен, Мерседес, Ланетта. Саманта звучит слишком по-викториански.

      Девушка пожала плечами.

      – Моя бабушка была викторианкой до мозга костей. Именно она выбирала мне имя. Да, вы правы, оно звучит несколько официально, – улыбнувшись, призналась она. – Дома меня зовут Сэм или даже Сэмми.

      Хэнк засмеялся.

      – Сэм! Нет, вы определенно не Сэм. Сэмми не так уж и плохо, хотя для того, кого любишь, можно было бы придумать имя получше. Не возражаете, если я тоже буду называть вас Сэмми?

      – Не знаю, – заколебалась девушка. – Это немного…

      – Фамильярно? – покачал головой Хэнк. – Вы не считаете меня своим другом?

      – Считаю, – быстро успокоила его девушка. – Полагаю, вы правы, но мне странно будет слышать это от вас… Даже забавно… Так меня зовут только домашние, а с вами я знакома всего несколько дней.

      – Вы же согласны, что мы – amigos!

      – Конечно, друзья, но я не хочу злоупотреблять нашей дружбой, – Саманта заметила, что его хромота стала сильнее. – Я вынудила выгуливать себя, хотя у вас еще не совсем зажила нога.

      Он взял ее под руку и повел обратно к ресторану.

      – Заверяю вас, гулять с вами для меня одно удовольствие… Сэмми.

      Она лукаво улыбнулась.

      – Даже когда нога болит?

      – Когда я рядом с


Скачать книгу

<p>26</p>

Грандиозно (исп.).