Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня. Сирена Селена
Читать онлайн книгу.резерв на то, чтобы спаси мне жизнь и, по всей видимости, на моё лечение.
Неловко-то как! Блэкшир – глава департамента Службы Безопасности по Иномирным Делам, ему жизненно необходимо иметь при себе полный магический резерв, а он растратил его на меня… Я закусила губу, осознавая, сколько неприятностей и неудобств доставила хорошему человеку, да ещё и вечер испортила.
– Я поссорилась с Бенефисом… – вспоминать подслушанный разговор не хотелось, настроение вновь скатилось вниз, а собственный голос неприятно царапнул слух. Кажется, я всё-таки сильно застудила горло сегодняшней ночью, да и голова подозрительно гудела. – Он пытался догнать меня и поговорить. Я не хотела, а потому спряталась в дамской комнате… а из неё вылезла в окно.
– Это ты говоришь про ту комнату, что на втором этаже здания? – бровь Дариона удивлённо взлетела вверх.
– Ну да, – я растерянно пожала плечами. Навалилась такая слабость, что было тяжело ворочать языком во рту.
– А почему ты не вызвала повозку из городской сети? – Дарион вцепился в меня как клещ.
– Денег не было, – я прикрыла глаза, а потому не видела реакцию мужчины на свои слова. Наверно, если бы я не чувствовала такую дикую слабость, то мне было бы стыдно признаться, что у меня не нашлось даже двадцати или тридцати медяков на кентавра. Но сейчас я ответила на вопрос главы СБИ, чтобы он поскорее от меня отвязался и дал поспать.
– Лоли, – Дарион положил руку на одеяло, но даже сквозь него я почувствовала, какая она у него горячая. – У тебя же был мыслепередатчик. Ты могла бы позвонить мне попросить забрать тебя, – его голос прозвучал неожиданно мягко.
– Я… я… – я открыла глаза, посмотрела на Дариона, который всё это время не сводил с меня глаз, и залилась краской. – Я его выключила, – произнесла шёпотом, но маг явно меня услышал.
– А почему ты пошла по дороге от столицы? – безжалостно задал ещё один вопрос Блэкшир. По его лицу вновь было непонятно, какие чувства он испытывает.
– Я просто заблудилась, – призналась и почувствовала себя маленьким неразумным ребёнком, неспособным отвечать за свои поступки. Вновь стало стыдно. Да что ж сегодня за день такой? Или, вернее, ночь…
– Ладно, спи, с утра поговорим, – милостиво разрешил Дарион и поднялся с моей постели. Я моментально провались в сон, так сильно устала и вымоталась за этот безумно длинный день. Во сне мне почудилось, будто крохотные согревающие искры лечебного заклинания впитываются в мою шею и голову. Наверно, мне всё-таки это приснилось. С чего бы и без того изрядно потративший магические ресурсы Дарион стал бы рисковать своими жизненными силами и лечить меня?
Я проснулась, когда лучи солнца ярко заливало всю спальню сквозь приоткрытые занавески. Судя по всему было три или четыре часа дня. Я оглядела комнату, в которой находилась: массивная деревянная кровать, такой же шкаф для одежды, прикроватная тумбочка. Достаточно воздержанно, никаких излишеств, но мне нравилось. В отличие от спальни Бенефиса с антикварной мебелью, позолоченной фурнитурой и гигантской