Римский орел. Александр Мазин

Читать онлайн книгу.

Римский орел - Александр Мазин


Скачать книгу
забудь, – напомнил Плавт, налегая на свое весло. – Ты обещал отвести от нас гнев варварских богов.

      – С богами я разберусь, – заверил подполковник. – Меня больше люди беспокоят.

      – С людьми разберусь я, – заявил кентурион. – Второй раз меня эти пожиратели желудей не возьмут, это точно!

      Друзья переглянулись, ухмыльнулись и еще энергичнее налегли на весла.

      Над покинутым островом поднимался жирный черный дым.

      Глава седьмая,

      в которой воплощается в жизнь старинная римская пословица

      – И куда мы теперь, друг Череп? – спросил Плавт, останавливаясь у развилки.

      – Меня зовут Геннадий, – напомнил Черепанов.

      – Хорошее имя, – отозвался кентурион. – Эллинское. Означает: благородный. Верно? Но ведь ты не эллин. Кто дал тебе такое имя, варвар?

      – Родители. Тебе что-то не по вкусу, Гонорий?

      Спору нет, этот римлянин – крутой парень. Но именно таким крутым парням надо время от времени напоминать, с кем они имеют дело.

      Секунд десять Черепанов и Плавт играли в «кто кого переглядит».

      Римлянин первым отвел глаза, засмеялся:

      – Все в порядке, Геннадий. Хорошее имя. И ты тоже хорош. Так куда бы ты хотел направиться?

      – Туда, откуда меня увели.

      – Что за место? Твоя родина? – Римлянин был заинтересован.

      – Нет. Селение. Примерно в двадцати переходах отсюда. Там остался мой друг, и я беспокоюсь, как бы с ним не случилось худого.

      – Как называется это место?

      Черепанов пожал плечами:

      – Понятия не имею. Мы… прибыли издалека.

      В общем, случайно. И даже толком языка здешнего не знали.

      – Случайно? – Кентурион одарил Геннадия долгим взглядом, приподнял бровь. Но понял, что его товарищ не склонен давать объяснения.

      – Твой друг похож на тебя? – спросил римлянин.

      – Отчасти.

      – Вряд ли он пропадет, – уверенно произнес кентурион. – Не думай об этом. Ты не можешь ничего сделать. Сейчас. Поэтому мы пойдем туда, куда хочу идти я. А я хочу вернуться домой.

      – В Иллирию? – Черепанов помнил, в какой из римских провинций родился его товарищ.

      – Дом легионера – его легион. Но для начала нужно выйти к границам империи. Это – там. – Кентурион махнул рукой. – Пойдем со мной, Череп. Мой легат[11] Максимин – великий человек. Понравишься ему – поможет отыскать твоего друга. Он знает варваров, и они знают его. Думаю, твой земляк не останется незамеченным среди варваров, если он и впрямь похож на тебя.

      – Пожалуй, – согласился Черепанов.

      «Уж Леха-то, с его темпераментом и с охапкой артефактов двадцать первого века, внимание на себя наверняка обратит, – подумал подполковник. – Лишь бы только не грохнули его из-за этого темперамента и ценного имущества».

      Но римлянин прав: Геннадий не в состоянии помочь Алексею. Даже дороги в тот поселок не отыщет – заплутает в здешних чащах и болотах.

      – Я пойду с тобой. Куда?

      – На юг. – Кентурион


Скачать книгу

<p>11</p>

Легат – военный или гражданский чиновник высокого ранга. В данном случае – командир легиона.