Серый лес. Ри Гува
Читать онлайн книгу.тело Джека было напряжено, как у пантеры, готовой к прыжку. Он спокойно осматривал каждого, не обращая внимания на мои слова.
– Джек! – мягко позвала я и выглянула из-за спины. – Сейчас не нужно меня защищать!
– Эй, парень! – позвал его Пауэлл. – Мы ее не обидим! Ни один из нас! Просто поговорим, хорошо? Мои люди спрячут все оружие, а ты оставайся со своим, если хочешь. Мы не тронем вас!
Пауэлл умел это делать – вызывать доверие. Джек поразмышлял и отодвинулся в сторону, давая мне шанс выйти вперед.
– Спасибо! – я тронула руку Джека, но он все также следил за каждым человеком в кругу.
Я бросилась к Пауэллу, и он заключил меня в медвежьи объятия. Я старалась не расплакаться, но не вышло.
– Алексия, как я переживал за тебя! Ты и представить не можешь! – бормотал он мне в волосы. – Я был уверен, что ты не выжила, и оплакивал тебя все эти три месяца.
– Столько всего произошло, Пауэлл… – хныкала я. – Я очень скучала! И очень рада тебя видеть!
– Пауэлл, имей совесть! Не ты один соскучился! – раздался голос Рича сбоку.
Командир поставил меня на ноги, и Рич сразу же обнял меня. От него пахло весной, как и всегда.
– Прости, что ударила тебя прикладом! – сказала я Ричу, но он лишь улыбнулся.
Затем меня обнял и Генри, извинившись за свою нервозность. И Марк, который прижимал бинт к шее и украдкой поглядывал на Джека. Даже Гай с Буном подошли и похлопали меня по плечу с поощрительными словами. В их глазах я видела, что они действительно рады меня видеть.
Остался только Джейс.
Он не подходил, поэтому я подошла к нему сама.
– Привет, Джейс! – робко сказала я.
– Это… это правда, ты? – хрипло спросил он.
– Вроде, да. – я кивнула, и он, притянув меня за руку, крепко обнял.
По телу разлилось такое знакомое тепло. Такое родное.
Я и так не переставала плакать, но теперь совсем размякла. Он судорожно вдыхал мой запах, уткнувшись в шею. А от него пахло мятой и сигаретами.
– Спасибо! – прошептал он. – Спасибо, что жива!
– Только благодаря тебе! – прошептала я в ответ.
Никто нас не отвлекал, но я вспомнила о Джеке, и, наконец, с неохотой отлепилась от Уайта.
Как я и думала, Джек стоял неподвижно с тяжелым взглядом. Главное, чтобы он не приревновал меня сейчас. Ничего хорошего из этого не выйдет.
Я отошла поближе к Джеку, и он заметно расслабился.
– А ты кто такой? – Пауэлл задал ему вопрос.
Джек хищно наклонил голову, а я ответила:
– Это Джек. Он мой друг.
– А Джек, твой друг, сам не умеет разговаривать? – вызывающе спросил Уайт.
Я с упреком посмотрела на него:
– Джек немой.
Уайт поднял бровь и больше никак не прокомментировал новую информацию.
– Что вы здесь делаете? – спросила я.
– Блэк решил построить склад недалеко отсюда, мы его охраняем, пока идет ремонт. – ответил Пауэлл.
Я непроизвольно дернулась от ЕГО имени. Давно не слышала его вслух.
– Давай отойдем подальше и поговорим? –