Ученик Творца. Проба сил. Книга вторая. Валерий Павлович Тиничев
Читать онлайн книгу.не могу понять: магия есть, но ненормальная. Да, согласен, Смертью несет, но не только. Такое впечатление, что у них каждый встречный – сильнейший маг.
Не, все не так, – сын был абсолютно уверен, – это типичная технология. Ну и что, что они другую энергию используют, принцип-то не меняется от этого. Вон, в игрушке тоже тибериум какой-то там используют, ну и тут так же, просто мы не знаем.
Не знаю, кто такой тибериум, но у нас в Нижних Мирах, Смерть появляется только когда кого-то убивают, или некромант колданет по-взрослому. Или если органику палят магией, тоже бывает.
Стоп! А вот это идея стоящая, – у меня возникла логичная мысль, – а что, если они энергию свою получают из органики, ну там дрова, уголь, нефть. А производят как-нибудь магически. Вот вам и «выхлоп»!
Не, Лерыч, так оно чо-то сильно просто получается. Мы, конечно, тоже органикой не брезгуем, но Смерти не допускаем. За такие дела могут и развоплотить нафиг! А чисто работать сложно, вот редко и используем.
О такой магии темные эльфы не слышали, хотя всем известно, что мы Хаос используем.
Ну, блин, – Павлик даже привстал, – так ты не путай божий дар с яичницей! То магия, а здесь – технология. Какой-то чувак тупо додумался, забабахал крутую вещь, а все остальные – на халяву! Вот ты, Шерган, знаешь как этот наш дирижабль летает? Нет! А тебе по фигу – все равно пользуешься. Так и они!
Как говоришь ты и этот черт, мы все еще паримся, но наши предки нас так не научили. Возможно, ты и прав.
Так, болтать ерундой бесполезно, – я встал с намерением пойти поработать. – По любому, пока мы не поймем их язык и средства связи, мы много не добьемся. Лично я пошел думать на счет чертовского переводчика.
Моя кампания осталась еще что-то обсуждать, а я пошел на верхнюю палубу, где находились наши комнаты. Погрузившись в свои мысли, я не сразу заметил довольно странную парочку, стоящую на средней открытой палубе. Ну любуются люди закатом и морем, ну и что? И только когда я вошел в мою каюту, которая по совместительству была и лабораторией, до меня вдруг дошло: Офель и Торгон! Причем гном обнимал эльфийку на талию, если не сказать ниже… Понадобилось полчаса, чтобы привести мысли в порядок. О полукровках я, конечно же, в курсе. Но! Я слыхал о них: люди – эльфы, люди – гномы, даже варианты с орками у людей слышал. Но вот гном и эльфийка… Отбросив лирику на потом, я занялся модернизацией артефакта – переводчика, благо идеи уже присутствовали. Сам я мог прекрасно обойтись и без него, подключив Ауру мира, а вот мои спутники нуждались в таких аппаратах.
После консультаций с Учителем, все оказалось не столь уж сложно. Я просто «подключился» к Ауре мира, и тогда понял, как модифицировать артефакт для моих друзей. К восходу местного светила все было готово, предстояло все это опробовать в реальных, так сказать, условиях.
Добрых полдня мы «слушали» местных. Если честно, ничего это нам не дало. Мы могли слушать только