Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы. Игорь Нокс

Читать онлайн книгу.

Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы - Игорь Нокс


Скачать книгу
в глазу) пирата что-то поменялось. Почти незаметно – но только что из-под кустистых бровей на меня словно взглянул кто-то другой. Взглянул – и сразу же пропал, а вот какое-то неприятное ощущение осталось.

      – Смотря что считать разумом, – неохотно ответил я. – Память современной машины хранит в тысячи раз больше данных, чем человеческий мозг, а мощный процессор может обрабатывать и анализировать эти знания за долю секунды. Но разум? Это уже что-то из области философии, а я в этих делах несилен. Извини.

      – Как скажешь, – пират пожал плечами. – Пора на борт.

      Вдруг большая тень накрыла нашу лодку. Я оглянулся и увидел двухмачтовый корабль. К лодке упал веревочный трап, и пират указал жестом подняться по нему. Через минуту я стоял на слегка покачивающейся палубе двухмачтового судна. Все вокруг были при делах: кто-то драил палубу, кто-то возился с парусами или приводил в порядок пушки. В нескольких шагах от меня матрос в нелепом красном тюрбане деловито натачивал жутковатого вида саблю, усевшись на свернутый в бухту канат. Заметив мой взгляд, головорез хищно ощерился и показал кулак.

      Мой провожатый возник рядом и тут же потащил меня на экскурсию. Видимо, это неотъемлемая часть начальной фазы игры – никакой кнопки вроде «Пропустить обучение» я не обнаружил, а на мои жалкие попытки прервать перемежаемый бранью поток красноречия пират не обращал никакого внимания. К счастью, никто не заставлял слушать эту странную лекцию, и я смог вдоволь насмотреться на то, что творилось кругом.

      – Запоминай, дохляк, пока я жив. Пространство открытой палубы можно поделить на несколько зон. От носа до кормы: бак, шкафут, шканцы и ют. Фок-мачта и грот-мачта. Что касается парусов…

      Корабль был опутан тросами и канатами, словно паутиной. Некоторые матросы находилась высоко на мачтах, а те, в свою очередь, казалось, уходили прямиком на небо. Их верхушки вальяжно раскачивались и поскрипывали. А когда экипаж распустил паруса, то обе мачты накренились вперед, наклоняя корабль и пуская его в путь.

      – …А более крупные суда, вроде фрегатов или линейных кораблей, несут больше пушек и экипажа, но проигрывают бригам и корветам по скорости, – закончил мой провожатый. – Все понятно, дохляк?

      – Да, – соврал я. – Бриги и корветы проигрывают по скорости.

      – Брехня, – выругался пират. – Проклятье, ты вообще меня слушал?

      – Если честно – не особо, – я почувствовал легкий стыд. – Здесь столько интересного…

      – Никто не хочет слушать старину Смита! – пират тяжело вздохнул, запустив пятерню в бороду. – Чертовы сухопутные крысы! Всем сразу подавай богатства и приключения!

      – Ну, может быть, стоит перейти к чему-нибудь более… практическому? – предложил я.

      – Да? – насмешливо переспросил пират. – И к чему бы ты хотел перейти, дохляк?

      – Как насчет того, чтобы порулить? – я указал на штурвал. – Или, может быть, пушки?..

      – Порулить? – ехидно осведомился Смит. – Пушки?..

      Глава 2. Порт-Ройял

      Всю


Скачать книгу