Плоть орхидеи. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн книгу.

Плоть орхидеи - Джеймс Хедли Чейз


Скачать книгу
судорожно впились пальцы Роя. Он посмотрел в побелевшее лицо брата и сразу понял: что-то произошло.

      – Да что такое? – шепотом спросил он.

      – Снаружи кто-то есть. – Голос Роя дрожал. – Послушай.

      Где-то у озера тоскливо завыл Пятнаш.

      Стив спустил ноги с кровати и помедлил – за окном снова мелькнула тень. Он подался вперед.

      – Это Кэрол. Не психуй, дурень.

      Рой выдохнул сквозь сжатые зубы:

      – Кэрол? Что ей там делать? Ты уверен?

      – Я ее вижу, – сказал Стив и прокрался к окну.

      После минутных колебаний Рой присоединился к нему. Кэрол ходила взад-вперед по веранде в ушитой пижаме Стива, босиком.

      – А, чтоб ее, – тихо сказал Рой. – Напугала до смерти. Что она делает?

      – Тише, – прошептал Стив. – Может, она во сне ходит.

      Рой хмыкнул. Теперь, придя в себя от испуга, он рассматривал босую Кэрол, в белой шелковой пижаме, с рассыпавшимися по плечам рыжими волосами, и кровь его воспламенилась.

      – Красотка, правда? – не удержался он. – Какая фигурка!

      Стив нетерпеливо дернулся. Он был озадачен этим хождением туда-сюда.

      Вдруг Кэрол остановилась, посмотрела в их сторону, словно почувствовав, что за ней наблюдают. Лунный свет упал ей прямо на лицо, и оба мужчины с удивлением заметили, как изменилось выражение ее лица. Мускулы напряглись, черты лица исказились, в ней появилось сходство с хитрым животным. Правый уголок рта дергался от нервного тика, глаза словно остекленели. Стив едва узнавал ее.

      Пятнаш грустно завыл в конуре по другую сторону двора, и Кэрол быстро обернулась на звук. Она двигалась быстро и легко, как дикая кошка, – и казалась такой же опасной. Потом, когда пес снова завыл, она исчезла в открытом окне своей комнаты.

      – И как, черт побери, это понимать? – озаботился Рой. – Видел, какой у нее взгляд? Какое выражение лица?

      – Да. – Стив тоже не скрывал тревоги. – Я бы предпочел выяснить, что она там делает.

      – Поосторожнее, не то глаза выцарапает, – неловко хохотнул Рой. – Она сейчас выглядела так, будто на все способна.

      Стив натянул халат, взял фонарик и отправился по коридору к комнате Кэрол. Он тихонько открыл дверь.

      Кэрол лежала в постели с закрытыми глазами, лицо ее было залито лунным светом. Она казалась прекрасной и спокойной, как всегда, и, когда Стив окликнул ее, она не пошевелилась.

      Он немного постоял, любуясь ею, потом тихо прикрыл дверь и вернулся к себе.

      Той ночью он спал так же скверно, как и Рой.

      Сэм Гарланд и Джо мыли машину «скорой помощи» в гараже на задворках психиатрической клиники Гленвью.

      – Не оборачивайся, – сказал Сэм, орудуя тряпкой, – «акулы пера» все ближе.

      Джо обнажил в ухмылке два золотых зуба:

      – Мне он нравится. Настырный. Думаешь, мы можем нашептать ему кое-что за пару монет?

      – А это мысль, – отозвался Сэм, выпрямляясь и любуясь блестящими хромированными фарами.

      Фил Магарт, худой, высокий, небрежно одетый, неспешно приближался к ним. Последнюю неделю он то и дело


Скачать книгу