Бытовая машинопись. Самоучитель для самоучек (на авторских выдумках и материалах). Мария Александровна Моткова
Читать онлайн книгу.и ГУМ, ВВЦ и ООН. Например, всегда по названиям букв произносятся аббревиатуры, не имеющие в своем составе гласных, а те, что строятся по моделям СГС, ГГС, ССГС, СГСС, обычно читаются по звукам [см. Вопросы культуры речи, 4, 1963, 30–32; Русский язык: Энциклопедия, 2003, 9–10].
1. Все инициально-буквенные аббревиатуры (читаемые по названиям букв) имеют словесное ударение на последнем слоге [а-зэ-эл-ка, ка-эн-дэ-эр, эм-пэ-эл-а, а-эф-тэ-ка-пэ-пэ (АФТ-КПП), вэ-дэ-эн-ха] и т. д. При возникновении произношения по просторечным названиям букв ([фэ, сэ, хэ, рэ]), т. е. в объективных моделях живой речи, словесное ударение в аббревиатурах всегда стоит на последнем слоге: ССО, ФРГ, НСО, ССХО, ФБР, ЦРУ, ЦСУ. Это свидетельствует о том, что финальное ударение в инициально-буквенных аббревиатурах – живое, продуктивное явление в современном русском языке. Попутно заметим, что неверное чтение букв в немногих аббревиатурах закреплено массовой практикой и кодифицировано: произносится [эн-сэ-о, дэ-сэ-о, фэ-зэ-о, фэ-бэ-эр, фэ-эр-гэ, цэ-сэ-у] [см. Агеенко, Зарва; Словарь ударений, 788–790]. С другой стороны, ни в одной инициально-буквенной аббревиатуре нет алфавитного названия буквы «л», везде произносится [эл]: ЛДПР, РЛС, ЛСД и т. д. [см. Словарь сокращений русского языка].
В подавляющем большинстве инициально-звуковых аббревиатур, т. е. читаемых по звукам как фонетическое слово, ударение также падает на последний слог: ВАСХНИЛ, ВИНИТИ, ГАИ, ДОСААФ, ЕЭС, КОСПАС-САРСАТ, МАГАТЭ, МОНЦАМЭ, НИИ, ООН, ОСНАА и др. Как исключение приблизительно в трех десятках подобных звуковых аббревиатур словесное ударение стоит на предпоследнем слоге: АМО, АНЗЮС (хотя на практике здесь чаще слышится наконечное ударение), АНСА, ВАО, ВАФА, ВИА, ДЕФА, ДЖАНА, ГИТИС, НАСА, НАТО, РОСТА, РОЭ, САНА, СЕНТО, СЕАТО, ЮНЕСКО и т. д.
2. При произношении инициальных аббревиатур (или акронимов) в профессиональной речи не происходит качественной редукции безударных гласных. Это касается обоих типов чтения – и побуквенного, и звукового, например [а-эф-пэ, бэ-эс-э, фэ-эр-гэ, вэ-вэ-цэ, вэ-тэ-о, дэ-эр-а] и т. д.; [ас'еан, гоэлро, йээс].
В отличие от общих правил в инициально-звуковых аббревиатурах кодифицировано (рекомендуется) произношение звонкого шумного согласного в слабых для этой категории позициях (конец слова, положение перед глухим): БелАЗ, ВАЗ, КРАЗ, НОРАД, ОРУД, ОАГ, ОСВОД, ЛАСВ, СЭВ, ТАНЮГ, ВХУТЕМАС [см. Агеенко, Зарва. Словарь ударений]; здесь на практике сохраняется «намек» на звонкость [з, д, г, в], т. е. они произносятся с неполной звонкостью. Наряду с ними имеются аббревиатуры того же типа с нормальным оглушением согласных: втуз, загс, ГАБТ и др. [см. Вопросы культуры речи, 4, 25].
В аббревиатурах имеются свои особенности в слогоделении, отличные от общих правил. В буквенных акронимах словари рекомендуют проводить границы слогов между названиями букв (см. примеры в п. 1), в устно-речевой практике обычны случаи переразложения границ по правилам обычного фонетического слова: вместо [эр-эл-эс – э-рэ-лэс] (РЛС), нар. арт. [эр-эс-эф-эс-эр] звучит