Финансист. Титан. Стоик. Теодор Драйзер

Читать онлайн книгу.

Финансист. Титан. Стоик - Теодор Драйзер


Скачать книгу
и, достав оттуда халат, накинула его на себя. Стук повторился. Тогда Эйлин чуть-чуть приотворила дверь.

      – Миссис Монтегью, – взволнованно, но стараясь овладеть собой, вымолвила миссис Дэвис, – внизу какой-то джентльмен спрашивает вас!

      – Меня?! – воскликнула Эйлин, побледнев еще сильнее. – Вы уверены, что меня?

      – Да, он сказал, что хочет вас видеть. С ним еще несколько человек. Мне кажется, там кто-то из ваших родственников.

      И Эйлин и Каупервуд мгновенно поняли, что происходит. Кто-то выследил их – Батлер или миссис Каупервуд, – скорее всего Батлер. Каупервуд прежде всего подумал о том, как защитить Эйлин. За себя, даже в эту минуту, он особенно не боялся. В нем было достаточно рыцарства, чтобы не дать страху взять над собою верх там, где дело касалось женщины. Не исключено, что Батлер пришел с намерением убить его, но он не испугался, даже не позволял себе остановиться на этой мысли, хотя оружия при нем не было.

      – Я оденусь и спущусь вниз, – сказал он, взглянув на бледное лицо Эйлин. – Ты оставайся здесь. И прошу тебя, не волнуйся, все будет в порядке. Только спокойно!.. Предоставь все мне. Я во всем виноват, я и распутаю это дело. – Он снял с вешалки пальто, шляпу и добавил: – Одевайся скорее, а я пойду вперед.

      Не успела дверь закрыться за миссис Дэвис, как Эйлин стала одеваться – торопливо, в страшной тревоге. Мозг ее работал, как мотор, запущенный на полную скорость. «Может ли быть, что это отец?» – спрашивала она себя. Нет, нет, это не он. Наверно, в доме есть другая женщина, которая и в самом деле носит фамилию Монтегью. Но если это все-таки отец – как великодушно, что он хранил ее тайну, не посвятил в нее никого из домашних. Он любит ее, она это знала. Для девушки, попавшей в такую историю, очень много значит, если дома ее любят, ласкают и балуют. А Эйлин любили, ласкали, баловали. Она не могла себе представить, чтобы отец способен был прибегнуть к грубому физическому воздействию по отношению к ней или к кому-то другому. Но каково ей будет сейчас встретиться с ним, взглянуть ему в глаза. Образ отца, возникший в ее воображении, тотчас же подсказал ей, что нужно делать.

      – Нет, Фрэнк, – взволнованно шепнула она Каупервуду, – если это отец, то лучше пойти мне. Я знаю, как нужно говорить с ним. Мне он ничего не сделает. А ты оставайся здесь. Я не боюсь, право, нисколько не боюсь! Если ты мне понадобишься, я позову тебя.

      Фрэнк подошел к ней, взял в обе руки ее прелестное личико и серьезно посмотрел ей в глаза.

      – Не бойся ничего, – сказал он. – Я сойду вниз. Если это твой отец, уезжай с ним. Я уверен, что он ничего не сделает ни тебе, ни мне. А потом черкни мне в контору. Я буду там. Если я смогу быть тебе полезен, дай мне знать. Мы что-нибудь придумаем. Тебе незачем вступать в какие-либо объяснения. Не отвечай ему ничего.

      Он уже успел надеть сюртук и пальто и теперь стоял у двери со шляпой в руке. Эйлин была почти одета и торопливо застегивала платье, с трудом справляясь с рядом малиновых пуговок на спине. Каупервуд помог ей. Когда она была уже в шляпе и в перчатках, он еще раз повторил:

      – Разреши


Скачать книгу