Финансист. Титан. Стоик. Теодор Драйзер
Читать онлайн книгу.как только придет какая-нибудь весть от ее мужа. Разыскав Уолтера Ли из банкирского дома «Дрексель и Ко», Эвери Стоуна из фирмы «Джей Кук и Ко» и президента Джирардского национального банка Дэвисона, Каупервуд хотел узнать их точку зрения на происходящее, а также переговорить с Дэвисоном насчет займа под все свое движимое и недвижимое имущество.
– Я ничего не могу сказать вам, Фрэнк, – упорно повторял Уолтер Ли, – я не знаю, как завтра развернутся события. Очень хорошо, что вы приводите свои дела в порядок. Это необходимо. Я готов во всем пойти вам навстречу. Но если шефы решат, что необходимо потребовать погашения ссуд известной категории, мы будем вынуждены повиноваться, ничего не поделаешь. Я приложу все усилия к тому, чтобы, по возможности, разрядить атмосферу. Но если Чикаго и правда стерт с лица земли, страховые компании – или часть их, во всяком случае, – вылетят в трубу, а тогда… только держись! Я полагаю, что вы сами потребуете от своих должников возвращения денег?
– Только в случае крайней необходимости.
– Ну что ж, точно так же смотрят на это и у нас!
Они обменялись рукопожатиями. Эти двое симпатизировали друг другу. Ли был светский человек, обладавший врожденным изяществом манер, что не мешало ему иметь подлинно здравый смысл и богатый житейский опыт.
– Вот что я вам скажу, Фрэнк, – добавил он на прощание. – Я уже давно думал, что вы несколько зарвались с конными железными дорогами. Если вы сумеете удержать акции, это, конечно, будет очень здорово, но в такую тяжелую минуту, как сейчас, на них можно сильно обжечься. Вы привыкли чересчур уж быстро «делать деньги» на этих бумагах да еще на облигациях городского займа.
Он посмотрел своему старому приятелю прямо в глаза, и оба улыбнулись.
Примерно такой же разговор повторился и со Стоуном, и с Дэвисоном, и со всеми другими. К приходу Каупервуда слухи о надвигающейся катастрофе уже дошли до них. Ни один человек не мог с уверенностью сказать, что принесет с собою завтрашний день. Но хорошего он обещал мало.
Каупервуд решил снова заехать к Батлеру, ибо был убежден, что тот уже повидался с Молленхауэром и Симпсоном. Батлер, как раз обдумывавший, что сказать Каупервуду, встретил его довольно любезно.
– А, вы уже вернулись! – сказал он, увидев Фрэнка.
– Да, мистер Батлер.
– Должен вам сказать, что мои попытки не увенчались особым успехом. Боюсь, что ничего не выйдет, – осторожно начал он. – Вы мне задали трудную задачу. Молленхауэр, по-видимому, намерен поддержать рынок ради собственной выгоды, и я думаю, что он так и сделает. У Симпсона тоже есть свои интересы, которые он будет отстаивать. Ну и я, конечно, буду покупать для себя.
Он замолчал, видимо, собираясь с мыслями.
– Мне пока что не удалось уговорить их устроить совещание с кем-либо из крупных капиталистов, – продолжал он, тщательно подбирая слова. – Они хотят выждать и посмотреть, как сложатся обстоятельства завтра утром. Но все же на вашем месте я не стал бы падать духом. Если дело обернется