О речевой коммуникации в судебной практике. О. В. Красовская
Читать онлайн книгу.принципы общения, необходимо также владеть правилами диалогического взаимодействия, характерными для судебной культуры. Они, как мы только что рассмотрели, регламентируют мену коммуникативных ролей, оформление речевых реакций и исполнение ритуальных действий в судебном диалоге.
Жанровые конвенции
Эффективное общение в любой сфере невозможно без знания ее жанровых норм. Почему? Потому что каждая сфера использования языка вырабатывает свои жанры – по известному определению М.М. Бахтина, «относительно устойчивые типы»[35] высказываний. Разрабатывая учение о речевых жанрах, М.М. Бахтин писал, что «мы говорим только определенными речевыми жанрами»[36]. Становясь стороной судебного разбирательства, мы даем объяснения, заявляем отводы и ходатайства, участвуем в прениях и т. п.
Практическое владение набором основных речевых жанров считается важнейшей составляющей коммуникативной компетенции человека. Приведу еще одну цитату из классической работы М.М. Бахтина: «Многие люди, великолепно владеющие языком, часто чувствуют себя совершенно беспомощными в некоторых сферах общения именно потому, что не владеют практически жанровыми формами данных сфер»[37]. А современный исследователь речевых жанров К.А. Долинин, развивая идеи классика, отмечает: «…человеку бывает стыдно продемонстрировать свою жанровую некомпетентность в той или иной области, поскольку тем самым он как бы теряет право на уважение со стороны других»[38]. Мне неоднократно приходилось наблюдать, как процессуальные участники, осознавая неквалифицированность своего речевого поведения, вынуждены были извиняться за это перед отправителями правосудия.
(Дело находится на рассмотрении в апелляционном суде; С. предоставляет слово И. в прениях)
С. Пожалуйста, истец. Вам слово предоставляется.
И. Вы извините, я не знаю, что еще должен говорить.
С. О чем просите суд?
И. (молчит).
С. Что вы просите у суда? Вашу жалобу апелляционную удовлетворить?
И. Да.
С. И дальше что?
И. (молчит).
С. Направить дело, наверное, на новое рассмотрение?
И. (обрадовавшись подсказке). Конечно, отправить на новое рассмотрение.
Аналогичный пример:
С. (закончив доклад, обращается к 3. – представителю органа опеки и попечительства, общественному инспектору по охране детства). Слово предоставляется заявителю.
3. Я поддерживаю материалы дела…
С. (прерывая). Вы не поддерживаете. Вы просите.
3. Прошу прощения, я профан в судопроизводстве и первый раз присутствую на таком заседании.
Итак, какова жанровая организация судебно-процессуальной деятельности? Какие жанровые конвенции сложились в судебной практике?
Судебное разбирательство – это объемная и потому многожанровая коммуникативная ситуация, имеющая сложную жанровую структуру.
В целом судебный
35
36
Там же. С. 448.
37
Там же. С. 450.
38