Перси Джексон и лабиринт смерти. Рик Риордан
Читать онлайн книгу.мечом, – похвалил он меня. – Но защита замедленная.
Он нанес удар, и я его блокировал.
– А вы всегда были мечником? – спросил я.
Квинтус парировал мой режущий сверху и ответил:
– Кем я только не был в своей жизни.
Он сделал выпад, но я уклонился. Тут наплечник Квинтуса лопнул, и я опять увидел отметину у основания его шеи – пурпурное пятно. Но теперь я заметил, что это не пятно, а скорее рисунок, и он имеет вполне определенные очертания – птица со сломанными крыльями, похожая на перепела или кого-то в этом роде.
– Что это у вас на шее? – спросил я, понимая, что такой вопрос может показаться грубым, но это можно свалить на мою гиперактивность. У меня просто страсть прояснять все непонятное.
Квинтус сбился с ритма. Я нанес удар по эфесу, и его меч отлетел в сторону.
Он потер пальцы и стал поправлять доспехи, чтобы скрыть пятно. Это не татуировка, сообразил я. Похоже скорее на давнишний ожог. А еще больше на клеймо.
– Так, памятка. – Квинтус подобрал меч и принужденно улыбнулся. – Что, продолжим?
Тут он сильно насел на меня, и вопросы мои быстро иссякли.
Пока мы бились, Тайсон возился с Миссис О’Лири, которую ласково звал «собачка». Они великолепно провели время, борясь за бронзовый щит и играя в «Убей грека». К заходу солнца, когда мы закончили, Квинтус, как ни странно, даже не вспотел, в то время как мы с Тайсоном, запыхавшиеся и потные, побежали домой мыться под душем и переодеваться к ужину.
«До чего здорово! – думал я. – Обычный день в лагере!»
Настало время ужинать, мы все построились у своих домиков и строем же отправились в павильон для трапезы. Большинство ребят не обращали никакого внимания на трещину в мраморном полу у входа, но я-то отлично помнил, что еще в прошлом году этого десятифутовой длины разлома здесь не было! Я постарался перешагнуть через трещину как можно осторожнее, хотя ее аккуратно заделали каким-то материалом.
– Здоровая трещина, – пробурчал Тайсон, когда мы рассаживались за столом. – Может, землетрясение было?
– Нет, никакое это не землетрясение.
Я не собирался ему ничего рассказывать. Это была тайна, которую знали только мы с Аннабет и Гроувером. Но, встретившись с вопрошающим взглядом огромного Тайсонова глаза, я понял, что не смогу ничего скрыть от него.
– Нико ди Анджело, – тихо прошептал я. – Полукровка, мы привели его к нам в лагерь прошлой зимой. Он… это, ну, попросил меня позаботиться о его сестренке, а я сплоховал. Она умерла, и теперь он винит в этом меня.
– И поэтому разломал наш пол? – Тайсон нахмурился.
– Это на нас скелеты напали, – принялся объяснять я. – Нико велел им убираться, и земля разверзлась и их поглотила. Нико – сын… – Я оглянулся, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивает. – Нико, он сын Аида.
– Повелителя Царства мертвых, – задумчиво кивнул Тайсон.
– Ну да.
– Поэтому он исчез из лагеря?
– Думаю, да. Весной я пытался разыскать его. И Аннабет