Первый ключ. Улисс Мур

Читать онлайн книгу.

Первый ключ - Улисс Мур


Скачать книгу
на плече Леонардо тоже видна была чья-то рука, и на самом краю снимка, обрезанного, как было принято в те времена, волнистой линией, виднелась половина лица какого-то мальчика не в школьной форме, а в коротких штанишках и белой рубашке.

      – Вот это называется память… – порадовался за себя директор, положив рядом оба снимка, чтобы сравнить.

      Он перевернул снимок класса и быстро сосчитал подписи учеников: тринадцать. На одного больше, чем должно быть.

      Директор школы взял карандаш и стал вычёркивать имена.

      – Нестор! – воскликнул он, когда выяснил, кому принадлежит лишняя подпись. – Но как оказался Нестор на этом снимке?

      Глава 7

      В оливковой роще направо

      В первые в жизни Джейсон использовал в качестве записной книжки камень. Потому что это был именно камень – прямоугольный кусок туфа, похожий на поднос.

      Бальтазар ключом нацарапал на нём маршрут, по которому следовало пройти, чтобы попасть в Ботанический сад брата Фалена.

      Ребята прошли вдоль галереи с красивыми арками и тонкими колоннами. Луна кое-где побеждала мрак. За галереей они увидели высокую каменную ограду, заросшую плющом, за которой находился Ботанический сад.

      К небольшой и, разумеется, открытой дверце в этой ограде вела верёвочная лестница. Поднявшись по ней и проникнув в сад, ребята оказались в тени огромных деревьев с кривыми ветвями и крохотными листиками, похожими на монеты. Тут оказалась целая роща вековых олив.

      – В оливковой роще направо. Четвёртая дверь, – прочитал Джейсон и отбросил камень в сторону. – Ну, наконец-то добрались!

      Удар камня о землю очень рассердил Дагоберто, который в ту же секунду исчез в зарослях плюща на стене, быстро поднявшись вверх с помощью своей верёвки.

      – Больше никогда не делай так! – сердито сказал он, когда убедился, что шум никого не потревожил, и снова спустился на землю.

      На другом конце оливковой рощи находилось здание, залитое лунным светом и покрытое тёмными пятнами плюща.

      Четвёртая дверь в этом здании вела в холл, откуда открывался проход в комнату, освещённую свечами.

      – Брат Фалена? – позвал Дагоберто, входя. – Есть тут кто-нибудь?

      – Проходите, проходите… – негромко прозвучал откуда-то мужской голос.

      Джейсон и Дагоберто вошли в комнату, а Джулия осталась снаружи, держа факел, который взяла у Чёрного Висячего Замка.

      – Иди с ним, а я пожду вас тут, – сказала она брату явно насторожённым голосом.

      Неподалёку оказалась скамейка, и девочка присела на неё в ожидании, слыша, как удаляются шаги Джейсона и маленького воришки.

      – Тсс! – вдруг услышала Джулия.

      Она подняла факел и протянула его вперёд, но никого не увидела.

      – Тсс! – послышалось снова.

      Теперь девочка поднялась.

      – Кто здесь? – сказала она, глядя в темноту. – Кто здесь? Есть тут кто-нибудь?

      – Сюда! – ответил ей тихий голос.

      – Сюда – это куда?

      – Сюда!


Скачать книгу