Ровно в полдень. Нора Робертс

Читать онлайн книгу.

Ровно в полдень - Нора Робертс


Скачать книгу
дело. А поскольку теперь я познакомился с твоей матерью и Авой, я намерен действовать и через них.

      – Даже не знаю, чувствовать ли мне себя оскорбленной или радоваться твоей честности.

      – Дай мне знать, когда решишь. Кстати, как ты относишься к лодкам?

      – К лодкам?

      – Если ты не любишь речные прогулки, мне придется подкорректировать свои планы.

      – Да нет, с этим все в порядке.

      – Вот и замечательно, – вытащив мобильный, Дункан быстро набрал номер. – Это Дункан. Мы уже едем. Хорошо. Прекрасно. Спасибо, – он снова убрал телефон. – Твоя дочь больше похожа не на мать, а на бабушку – и все из-за ямочек на щеках.

      – Увы, мне нечего возразить.

      – А кем вам приходится Ава?

      – Она не родственница, но все равно член семьи.

      Дункан понимающе кивнул.

      – Еще у тебя есть старший брат.

      – Младший. Картер моложе меня.

      – Но он женат. Они живут вместе с вами в этом чудесном доме?

      – Нет, у них свое жилье. Почему ты решил принести Карли розы?

      – Ах, это… Понимаешь, я не так уж много знаю о семилетних девочках. И я никак не мог решить, стоит ли принести ей куклу или футбольный мяч. Конфеты – тоже не самый лучший выбор. Вдобавок я ведь послал тебе накануне цветы, а Карли могла почувствовать себя обделенной. Поэтому я и остановился на букете. А что, что-то не так?

      – Да нет, все в порядке. Это и в самом деле было хорошее решение. Вряд ли Карли когда-нибудь забудет об этом. Все-таки это первый букет, подаренный ей мужчиной, такое не забывается.

      – Полагаю, я не должен на ней после этого жениться?

      – Во всяком случае, не в ближайшие двадцать лет.

      Вскоре они уже были на месте. Поначалу Фиби решила, что Дункан заказал столик в одном из ресторанов на Ривер-стрит. Что-нибудь с видом на реку или даже ужин на открытом воздухе. Фиби порадовалась, что предусмотрительно захватила с собой куртку.

      Но Дункан повел ее прямо к причалу. Миновав несколько лодок, они подошли к изящной белоснежной яхте. Прямо на палубе стоял столик, накрытый белой скатертью. Все это было освещено небольшими фонариками.

      – Яхта, я полагаю, принадлежит тебе.

      – Я ведь не зря спросил тебя про водобоязнь. В противном случае нам пришлось бы довольствоваться пиццей и наши отношения, скорее всего, закончились бы с последним кусочком.

      – Какое счастье, что я люблю лодки и лодочные прогулки. Пиццу я ела вчера вечером.

      Дункан помог ей подняться на борт. Еще несколько секунд ушло на то, чтобы приспособиться к качке. «Неплохо для первого свидания», – подумала она, хотя в чисто техническом плане эта встреча была уже второй.

      – Тебе приходится много плавать?

      – Я живу на острове Витфилд.

      – Тогда понятно. – Она подошла к бортику и окинула взглядом реку. – Ты всегда там жил?

      – Нет. И даже не собирался, – он достал из корзинки со льдом бутылку шампанского. – Так уж получилось, и мне пришлось смириться с этим.

      – Что-то вроде выигрыша в лотерею.

      – Можно сказать и так.

      Шампанское


Скачать книгу