Карта небесной сферы, или Тайный меридиан. Артуро Перес-Реверте

Читать онлайн книгу.

Карта небесной сферы, или Тайный меридиан - Артуро Перес-Реверте


Скачать книгу
вид антверпенского порта с собором в глубине. У кубка не было одной ручки.

      – Ты читал это в детстве?

      Он все еще смотрел на кубок. «Детские соревнования по плаванию, 19…» Дату прочитать было трудно.

      – Нет, – ответил он. – Я знаю про эти книжки, может, даже перелистал одну-другую. Что-то помню про метеорит, который падает в море.

      – «Таинственная звезда».

      – Наверное.

      Квартира не была роскошной, но выглядела на порядок выше среднего. Диванные подушки, обтянутые хорошей кожей, на стене – старинная картина, явно оригинал: писанный маслом пейзаж с рекой и вполне приемлемым парусником – хотя, отметил он, для такой реки и такого ветра парусов надо бы поставить побольше, – со вкусом подобранные шторы на двух окнах, которые выходили на улицу, кухня, откуда она принесла ему тоник и лед, сияла чистотой: там он успел заметить микроволновку, холодильник, стол и табуретки темного дерева. Одета женщина была почти так же, как утром, только вместо блузки натянула тонкий хлопковый свитер и сняла туфли. Ноги в черных чулках бесшумно, по-балетному переступали по квартире, и за нею всюду следовал лабрадор. Так двигаться не научишься, подумал Кой. Сознательно – ни за что. Человек двигается либо так, либо иначе. Женщина садится, разговаривает, ходит, наклоняет голову, прикуривает сигарету так, как она это делает. Чему-то можно научиться, чему-то – нет. Как бы ни хотелось, определенную границу никто не переступит, если это в человеке не заложено. Жесты. Выражение лица. Манеры.

      – Ты что-нибудь знаешь про кораблекрушения?

      Вопрос сбил его с мысли, и он хрипло хохотнул, не отрываясь от стакана.

      – Полного кораблекрушения мне потерпеть пока не довелось, если ты об этом… Но все еще впереди.

      Она сдвинула брови. Ирония ей была сейчас ни к чему.

      – Я говорю о старинных кораблекрушениях. – Она по-прежнему смотрела ему прямо в глаза. – О давно затонувших кораблях.

      Он дотронулся до носа, прежде чем ответить: не слишком много. Кое-что, конечно, читал. И, разумеется, знал все эти байки, которые так любят рассказывать моряки.

      – Ты когда-нибудь слышал о «Деи Глории»?

      Он попытался припомнить. Название корабля звучало знакомо.

      – Десятипушечный парусник, – сказала она. – Затонул у юго-восточного побережья Испании 4 февраля 1767 года.

      Кой поставил стакан на низенький столик. Воспользовавшись тем, что он переменил позу, собака лизнула ему руку.

      – Иди сюда, Зас, – сказала Танжер. – Не приставай.

      Пес не двинулся с места. Он так и сидел возле Коя и лизал ему руку, и Танжер извинилась. На самом деле это не ее собака, сказала она, а ее подруги, с которой они вместе жили в этой квартире, но месяца два назад из-за работы подруге пришлось уехать в другой город, и теперь она все время в разъездах. Так что Танжер досталась ее доля квартиры и Зас в придачу.

      – Не беспокойся, – сказал Кой. – Я люблю собак.

      Так оно и было. Особенно охотничьих собак, верных и спокойных. Когда-то в детстве


Скачать книгу