The Scarlet Pimpernel Series – All 35 Titles in One Edition. Emma Orczy

Читать онлайн книгу.

The Scarlet Pimpernel Series – All 35 Titles in One Edition - Emma Orczy


Скачать книгу
was looking beyond him, straight at the blind man; and though Stoutenburg at that moment would have bartered much for the knowledge of what was in her thoughts, he could not define the expression of her eyes. At one time he thought that they had softened, that the fulfilment of all his hopes was hanging once more in the balance. It seemed for the moment as if she would snatch away her hand and seek shelter, as she had done before, against the heart of her beloved; that right through that outer husk of misery and degradation she saw something that puzzled her rather than repelled. A question seemed to be hovering on her lips. A question of a protest. Or was it a mute appeal for forgiveness?

      Stoutenburg could not tell. But he felt that for a space of a few seconds the whole edifice of his desires was tottering, that Fate might, after all, still be holding a thunderbolt in store for him, which would hurl him down from the pinnacle of this momentary triumph. Gilda -- as a woman -- was still unconquered. Neither her heart nor her soul would ever be his. Somehow it was the glance wherewith she regarded the blind man that told the Lord of Stoutenburg this one unalterable fact.

      The sortilege which he had tried to evoke, by letting her look on the pitiful wreck who had once been her lover, had fallen short in its potent charm. His own brilliant prospects, his masterful personality, ay, his well-assumed indifference, had all failed to cast their spells over her. Unlike the valiant Petruchio of the English play, he had not yet succeeded in taming this beautiful shrew. In the past she had resisted his blandishments; if she succumbed at all, it would be beneath the weight of his tyranny.

      Well, so be it! Nicolaes, no doubt, had been right when he said that women reserved their disdain for weaklings. It was the man of iron who won a woman's love. The thought sent a fierce glow of hatred coursing through his blood. Mythical and fatalistic as he was, he believed that his lucky star would only begin to rise when he had succeeded in winning Gilda for his own. He had deemed women an easy conquest in the past. This one could not resist him for long. Even men were wont to come readily under his way -- witness Nicolaes Beresteyn, who was as wax in his hands. In the past, he had delighted in wielding a kind of cabalistic power, which he undoubtedly possessed, over many a weak or shifty character. His mother even was wont to call him a magician, and stood not a little in awe of the dark-visaged, headstrong child, and later on of the despotic, lawless youth, who had set the crown on her manifold sorrows by his callousness and his crimes.

      That power had been on the wane of late. But it was not -- could not -- be gone from him forever. Nicolaes was still his sycophant. Jan and his kind were willing to go to death for him. His own brain had devised a means for bringing that obstinate burgomaster and the beautiful Gilda to their knees. Then, of a surety, in the Cornucopia of Fate there was something more comforting, more desirable, than a thunderbolt!

      Was he not a man the master of his destiny?

      Bah! What was a woman's love, after all? Why not let her go -- be content with worldly triumphs? The sacking of Amersfoort, which would yield him wealth and treasure; the gratitude of the Archduchess: a high -- if not the highest -- position in the reconquered provinces! Why not be content with those? And Stoutenburg groaned like a baffled tiger, because in his heart of hearts he knew these things would not content him in the end. He wanted Gilda! Gilda, of the blue eyes and the golden hair, the demure glance and fragrant hands. His desire for her was in his bones, and he felt that he would indeed go raving mad if he lost her after this -- if that beggarly drunkard, unwashed, dishonoured, and stricken with blindness, triumphed through his very abasement and the magnitude of his misfortune.

      "This, at any rate, I can avert!" he murmured under his breath. And somehow the thought eased the racking jealousy that was torturing him -- jealousy of such an abject thing. He waited until Gilda had passed out of the room, and when she was standing in the hall, so obviously bidding a last farewell in her heart to the man she loved so well, he called peremptorily to Jan:

      "Take the varlet," he commanded roughly, "and hang him on the Koppel-poort!"

      At the word Gilda turned on him like an infuriated tigress. Pushing past her father, past the men, who recoiled from her as if from a madwoman, she was back beside the execrable despot who thus put the crown on his hideous cruelties.

      "Your bargain, my lord!" she cried hoarsely. "You dare not -- you dare not ---"

      "My bargain, fair one?" Stoutenburg retorted coolly. "Nay, you were so averse to fulfilling your share of it, that I have repented me of proposing it. The varlet hangs. That is my last word."

      His last word! And Jan so ready to obey! The men were already closing in around her beloved; less than a minute later they had his hands securely pinioned behind his back. Can you wonder that she lost her head, that she fought to free herself from her father's arms, and, throwing reserve, dignity to the winds, threw herself at the feet of that inhuman monster and pleaded with him as no woman on earth had, mayhap, ever pleaded before?

      We do not like to think of that exquisite, refined woman kneeling before such an abominable dastard. Yet she did it! Words of appeal, of entreaty, poured from her quivering lips. She raised her tear-stained face to his, embraced his knees with her arms. She forgot the men that stood by, puzzled and vaguely awed -- Jan resolute, her father torn to the heart. She forgot everything save that there was a chance -- a remote chance -- of softening a cruel heart, and she could not -- no, could not! -- see the man she loved dragged to shameful death before her eyes.

      She promised -- oh, she promised all that she had to give!

      "I'll be your willing slave, my lord, in all things," she pleaded, her voice broken and hoarse. "Your loving wife, as you desire. A kiss from me? Take it, an you will. I'll not resist! Nay, I'll return it from my heart, in exchange for your clemency."

      Then it was that the burgomaster succeeded at last in tearing her away from her humiliating position. He dragged her to her feet, drew her to his breast, tried by words and admonition to revive in her her sense of dignity and her self-control. Only with one word did he, in his turn, condescend to plead.

      "An you have a spark of humanity left in you, my lord," he said loudly, "order your executioners to be quick about their business."

      For the Lord of Stoutenburg had, with a refinement of cruelty almost unbelievable, were it not a matter of history, stayed Jan from executing his inhuman order.

      "Wait!" his glittering eyes appeared to say to the sycophant henchman who hung upon his looks. "Let me enjoy this feast until I am satiated."

      Then, when Gilda lay at last, half-swooning in the shelter of her father's arms, he said coolly:

      "Have I not said, fair one, that if you deigned to plead the rascal should not hang? See! The potency of your charm upon my sensitive heart! The man who hath always been my most bitter enemy, and whom at last I have within my power, shall live because your fair arms did encircle my knees, and because of your free will you offered me a kiss. Mynheer Burgomaster," he added, with easy condescension, "I pray you lead your daughter to her room. She is over-wrought and hath need of rest. Go in peace, I pray you. That drunken varlet is safe now in my hands."

      The burgomaster could not trust himself to reply. Only his loving hands wandered with a gentle, soothing gesture over his beloved daughter's hair, whilst he murmured soft, endearing words in her ear. Gradually she became more calm, was able to gather her wits together, to realize what she had done and all that she had sacrificed, probably in vain. Stoutenburg had spoken soft words, but how could she trust him, who had ever proved himself a liar and a cheat? She was indeed like a miserable, captive bird, held, maimed and bruised, in a cruel trap set by vengeful and cunning hands. It seemed almost incredible why she should be made to suffer so.

      What had she done? In what horrible way had she sinned before God, that His hand should lie so heavily upon her? Even her sacrifice -- sublime and selfless -- failed to give her the consolation of duty nobly accomplished. Everything before her was dreary and dark. Life itself was nought but torture. The few days -- hours -- that must intervene until she knew that Amersfoort was safe confronted her like the dark passage into Gehenna. Beyond them lay death at last, and she, a young girl scarce out of adolescence, hitherto rich, beautiful, adulated, was left to long for that happy release from misery with an intensity of longing akin to the sighing of souls in torment.


Скачать книгу