The Life and Times of John Keats: Complete Personal letters & Two Extensive Biographies. John Keats

Читать онлайн книгу.

The Life and Times of John Keats: Complete Personal letters & Two Extensive Biographies - John  Keats


Скачать книгу
of his predicament and prayers for release from it not into twinned but into split or parted couplets, making each prayer rime not with the complaint which calls it forth but with the new complaint which is to follow it: a bold and to my ear a happy sacrifice of obvious rhetorical effect to his predilection for the suspended or delayed rime-echo.

      Rime is to some poets a stiff and grudging but to others an officious servant, overactive in offering suggestions to the mind; and no poet is rightly a master until he has learnt how to sift those suggestions, rejecting many and accepting only the fittest. Keats in Endymion has not reached nor come near reaching this mastery: in the flush and eagerness of composition he is content to catch at almost any and every suggestion of the rime, no matter how far-fetched and irrelevant. He had a great fore-runner in this fault in Chapman, who constantly, especially in the Iliad, wrenches into his text for the rime’s sake ideas that have no kind of business there. Take the passage justly criticized by Bailey at the beginning of the third Book: —

      There are who lord it o’er their fellow-men

       With most prevailing tinsel: who unpen

       Their baaing vanities, to browse away

       The comfortable green and juicy hay

       From human pastures; or, O torturing fact!

       Who, through an idiot blink, will see unpack’d

       Fire-branded foxes to sear up and singe

       Our gold and ripe-ear’d hopes. With not one tinge

       Of sanctuary splendour, not a sight

       Able to face an owl’s, they still are dight

       By the blear-ey’d nations in empurpled vests,

       And crowns, and turbans.

      Here it is obviously the need of a rime to ‘men’ that has suggested the word ‘unpen’ and the clumsy imagery of the ‘baaing sheep’ which follows, while the inappropriate and almost meaningless ‘tinge of sanctuary splendour’ lower down has been imported for the sake of the foxes with fire-brands tied to their tails which ‘singe’ the metaphorical corn-sheaves (they come from the story of Samson in the Book of Judges). Milder cases abound, as this of Circe tormenting her victims: —

      appealing groans

       From their poor breasts went sueing to her ear

       In vain; remorseless as an infant’s bier

       She whisk’d against their eyes the sooty oil.

       Does yonder thrush,

       Schooling its half-fledg’d little ones to brush

       About the dewy forest, whisper tales.

       Speak not of grief, young stranger, or cold snails

       Will slime the rose tonight.

       He rose: he grasp’d his stole,

       With convuls’d clenches waving it abroad,

       And in a voice of solemn joy, that aw’d

       Echo into oblivion, he said: —

       Yet hourly had he striven

       To hide the cankering venom, that had riven

       His fainting recollections.

       The wanderer

       Holding his forehead to keep off the burr

       Of smothering fancies.

       Endymion! the cave is secreter

       Than the isle of Delos. Echo hence shall stir

       No sighs but sigh-warm kisses, or light noise

       Of thy combing hand, the while it travelling cloys

       And trembles through my labyrinthine hair.

      In some of these cases the trouble is, not that the rime drags in a train of far-fetched or intrusive ideas, but only that words are used for the rime’s sake in inexact and inappropriate senses. Such laxity in the employment of words is one of the great weaknesses of Keats’ style in Endymion, and is no doubt partly connected with his general disposition to treat language as though it were as free and fluid in his own day as it had been two hundred years earlier. The same disposition makes him reckless in turning verbs into nouns (a ‘complain,’ an ‘exclaim,’ a ‘shine,’ a ‘pierce,’ a ‘quell’) and nouns into verbs (to ‘throe,’ to ‘passion,’ to ‘monitor,’ to ‘fragment up’); in using at his convenience active verbs as passive and passive verbs as active; and in not only reviving archaic participial forms (‘dight,’ ‘fight,’ ‘raft,’ etc.) but in giving currency to participles of the class Coleridge denounced as demoralizing to the ear, and as hybrids equivocally generated of noun-substantives (‘emblem’d,’ ‘gordian’d,’ ‘mountain’d,’ ‘phantasy’d’), as well as to adjectives borrowed from Elizabethan use or new-minted more or less in accordance with it (‘pipy,’ ‘paly,’ ‘ripply,’ ‘sluicy,’ ‘slumbery,’ ‘towery,’ ‘bowery,’ ‘orby,’ ‘nervy,’ ‘surgy,’ ‘sparry,’ ‘spangly).’ It was these and such like technical liberties with language which scandalized conservative critics, and caused even De Quincey, becoming tardily acquainted with Keats’ work, to dislike and utterly under-rate it. He himself came before long to condemn the style of ‘the slipshod Endymion.’ Nevertheless the consequence of his experiments in reviving or imitating the usages of the great Renaissance age of English poetry is only in part to be regretted. His rashness led him into almost as many felicities as faults, and the examples of the happier liberties in Endymion has done much towards enriching the vocabulary and diction of English poetry in the nineteenth century.

      Other faults that more gravely mar the poem are not technical but spiritual: intimate failures of taste and feeling due partly to mere rawness and inexperience, partly to excessive intensity and susceptibility of temperament, partly to second-rateness of social training and association. A habit of cloying over-luxuriance in description, the giving way to a sort of swooning abandonment of the senses in contact with the ‘deliciousness’ of things, is the most besetting of such faults. Allied with it is Keats’ treatment of love as an actuality, which in this poem is in unfortunate and distasteful contrast with his high conception of love in the abstract as the inspiring and ennobling power of the world and all things in it. Add the propensity to make Glaucus address Scylla as ‘timid thing!’ and Endymion beg for ‘one gentle squeeze’ from his Indian maiden, with many a like turn in the simpering, familiar mood which Keats at this time had caught from or naturally shared with Leigh Hunt. It should, however, be noted as a mark of progress in self-criticism that, comparing the drafts of the poem with the printed text, we find that in revising it for press he had turned out more and worse passages in this vein than he left in.

      From flaws or disfigurements of one or other of these kinds the poem is never free for more than a page or two, and rarely for so much, at a time. But granting all weaknesses and immaturities whether of form or spirit, what a power of poetry is in Endymion: what evidence, unmistakeable, one would have said, to the blindest, of genius. Did any poet in his twenty-second year ever write with so prodigal an activity of invention, however undisciplined and unbraced, or with an imagination so penetrating to divine and so swift to evoke beauty? Were so many faults and failures ever interspersed with felicities of married sound and sense so frequent and absolute, and only to be matched in the work of the ripest masters? Lost as the reader may often feel himself among the phantasmagoric intricacies of the tale, cloyed by its amatory insipidities, bewildered by the redundancies of an invention stimulated into over-activity by any and every chance feather-touch of association or rime-suggestion, he can afford to be patient in the certainty of coming, from one page to another, upon touches of true and fresh inspiration in almost every strain and mode of poetry. Often the inspired poet and the raw cockney rimester come inseparably coupled in the limit of half a dozen lines, as thus in the narrative of Glaucus: —

      Upon a dead thing’s face my hand I laid;

       I look’d— ’twas Scylla! Cursed, cursed Circe!

       O vulture-witch, hast never heard of mercy?

       Could not thy harshest vengeance be


Скачать книгу