THE ROVER & SUSPENSE (Napoleonic Novels). Джозеф Конрад

Читать онлайн книгу.

THE ROVER & SUSPENSE (Napoleonic Novels) - Джозеф Конрад


Скачать книгу
— being hauled out by the scruff of the neck on the deck and being asked who the devil he was and what he was doing there. Only from that one he could not run away. There was water all around him and the whole world, including the coast not very far away, wobbled in a most alarming manner. Three bearded men stood about him and he tried to explain to them that he had been working at Peyrol's. Peyrol was the farmer's name. The boy didn't know that he had one of his own. Moreover, he didn't know very well how to talk to people, and they must have misunderstood him. Thus the name of Peyrol stuck to him for life.

      There the memories of his native country stopped, overlaid by other memories, with a multitude of impressions of endless oceans, of the Mozambique Channel, of Arabs and negroes, of Madagascar, of the coast of India, of islands and channels and reefs; of fights at sea, rows on shore, desperate slaughter and desperate thirst, of all sorts of ships one after another: merchant ships and frigates and privateers; of reckless men and enormous sprees. In the course of years he had learned to speak intelligibly and think connectedly and even to read and write after a fashion. The name of the farmer Peyrol, attached to his person on account of his inability to give a clear account of himself, acquired a sort of reputation, both openly, in the ports of the East and, secretly, amongst the Brothers of the Coast, that strange fraternity with something masonic and not a little piratical in its constitution. Round the Cape of Storms, which is also the Cape of Good Hope, the words Republic, Nation, Tyranny, Liberty, Equality, and Fraternity, and the cult of the Supreme Being came floating on board ships from home, new cries and new ideas which did not upset the slowly developed intelligence of the gunner Peyrol. They seemed the invention of landsmen, of whom the seaman Peyrol knew very little — nothing, so to speak. Now, after nearly fifty years of lawful and lawless sea-life, Citizen Peyrol, at the yard gate of the roadside inn, looked at the late scene of his childhood. He looked at it without any animosity, but a little puzzled as to his bearings amongst the features of the land. “Yes, it must be somewhere in that direction,” he thought vaguely. Decidedly he would go no further along the high road. . . . A few yards away the woman of the inn stood looking at him, impressed by the good clothes, the great shaven cheeks, the well-to-do air of that seaman; and suddenly Peyrol noticed her. With her anxious brown face, her grey locks, and her rustic appearance she might have been his mother, as he remembered her, only she wasn't in rags.

      “Hé! La mère,” hailed Peyrol. “Have you got a man to lend a hand with my chest into the house?”

      He looked so prosperous and so authoritative that she piped without hesitation in a thin voice, “Mais oui, citoyen. He will be here in a moment.”

      In the dusk the clump of pines across the road looked very black against the quiet clear sky; and Citizen Peyrol gazed at the scene of his young misery with the greatest possible placidity. Here he was after nearly fifty years, and to look at things it seemed like yesterday. He felt for all this neither love nor resentment. He felt a little funny as it were, and the funniest thing was the thought which crossed his mind that he could indulge his fancy (if he had a mind to it) to buy up all this land to the furthermost field, away over there where the track lost itself sinking into the flats bordering the sea where the small rise at the end of the Giens peninsula had assumed the appearance of a black cloud.

      “Tell me, my friend,” he said in his magisterial way to the farmhand with a tousled head of hair who was awaiting his good pleasure, “doesn't this track lead to Almanarre?”

      “Yes,” said the labourer, and Peyrol nodded. The man continued, mouthing his words slowly as if unused to speech. “To Almanarre and further too, beyond the great pond right out to the end of the land, to Cape Esterel.”

      Peyrol was lending his big flat hairy ear. “If I had stayed in this country,” he thought, “I would be talking like this fellow.” And aloud he asked:

      “Are there any houses there, at the end of the land?”

      “Why, a hamlet, a hole, just a few houses round a church and a farm where at one time they would give you a glass of wine.”

      Chapter 2

       Table of Contents

      Citizen Peyrol stayed at the inn-yard gate till the night had swallowed up all those features of the land to which his eyes had clung as long as the last gleams of daylight. And even after the last gleams had gone he had remained for some time staring into the darkness in which all he could distinguish was the white road at his feet and the black heads of pines where the cart track dipped towards the coast. He did not go indoors till some carters who had been refreshing themselves had departed with their big two-wheeled carts piled up high with empty wine-casks, in the direction of Fréjus. The fact that they did not remain for the night pleased Peyrol. He ate his bit of supper alone, in silence, and with a gravity which intimidated the old woman who had aroused in him the memory of his mother. Having finished his pipe and obtained a bit of candle in a tin candle-stick, Citizen Peyrol went heavily upstairs to rejoin his luggage. The crazy staircase shook and groaned under his feet as though he had been carrying a burden. The first thing he did was to close the shutters most carefully as though he had been afraid of a breath of night air. Next he bolted the door of the room. Then sitting on the floor, with the candlestick standing before him between his widely straddled legs, he began to undress, flinging off his coat and dragging his shirt hastily over his head. The secret of his heavy movements was disclosed then in the fact that he had been wearing next his bare skin — like a pious penitent his hair-shirt — a sort of waistcoat made of two thicknesses of old sail-cloth and stitched all over in the manner of a quilt with tarred twine. Three horn buttons closed it in front. He undid them, and after he had slipped off the two shoulder-straps which prevented this strange garment from sagging down on his hips he started rolling it up. Notwithstanding all his care there were during this operation several faint chinks of some metal which could not have been lead.

      His bare torso thrown backwards and sustained by his rigid big arms heavily tattooed on the white skin above the elbows, Peyrol drew a long breath into his broad chest with a pepper-and-salt pelt down the breastbone. And not only was the breast of Citizen Peyrol relieved to the fullest of its athletic capacity, but a change had also come over his large physiognomy on which the expression of severe stolidity had been simply the result of physical discomfort. It isn't a trifle to have to carry girt about your ribs and hung from your shoulders a mass of mixed foreign coins equal to sixty or seventy thousand francs in hard cash; while as to the paper money of the Republic, Peyrol had had already enough experience of it to estimate the equivalent in cartloads. A thousand of them. Perhaps two thousand. Enough in any case to justify his flight of fancy, while looking at the countryside in the light of the sunset, that what he had on him would buy all that soil from which he had sprung: houses, woods, vines, olives, vegetable gardens, rocks and salt lagoons — in fact, the whole landscape, including the animals in it. But Peyrol did not care for the land at all. He did not want to own any part of the solid earth for which he had no love. All he wanted from it was a quiet nook, an obscure corner out of men's sight where he could dig a hole unobserved.

      That would have to be done pretty soon, he thought. One could not live for an indefinite number of days with a treasure strapped round one's chest. Meantime, an utter stranger in his native country the landing on which was perhaps the biggest adventure in his adventurous life, he threw his jacket over the rolled-up waistcoat and laid his head down on it after extinguishing the candle. The night was warm. The floor of the room happened to be of planks, not of tiles. He was no stranger to that sort of couch. With his cudgel laid ready at his hand Peyrol slept soundly till the noises and the voices about the house and on the road woke him up shortly after sunrise. He threw open the, shutter, welcoming the morning light and the morning breeze in the full enjoyment of idleness which, to a seaman of his kind, is inseparable from the fact of being on shore. There was nothing to trouble his thoughts; and though his physiognomy was far from being vacant, it did not wear the aspect of profound meditation.

      It had been by the merest accident that he had discovered during the passage, in a secret recess within one of the lockers of his prize, two bags of mixed coins: gold mohurs, Dutch ducats, Spanish pieces, English guineas. After


Скачать книгу