THE ROVER & SUSPENSE (Napoleonic Novels). Джозеф Конрад

Читать онлайн книгу.

THE ROVER & SUSPENSE (Napoleonic Novels) - Джозеф Конрад


Скачать книгу
to be in Toulon then. Perhaps you think that he was a traitor to his country?” she asked, and waited with parted lips. With an impassible face the abbé murmured: “He was a good Royalist,” in a tone of bitter fatalism, which seemed to absolve that man and all the other men of whose actions and errors he had ever heard.

      For a long time, Arlette continued, her father could not discover the house where the nuns had taken refuge. He only obtained some information on the very day before the English evacuated Toulon. Late in the day he appeared before her and took her away. The town was full of retreating foreign troops. Her father left her with her mother and went out again to make preparations for sailing home that very night; but the tartane was no longer in the place where he had left her lying. The two Madrague men that he had for a crew had disappeared also. Thus the family was trapped in that town full of tumult and confusion. Ships and houses were bursting into flames. Appalling explosions of gunpowder shook the earth. She spent that night on her knees with her face hidden in her mother's lap, while her father kept watch by the barricaded door with a pistol in each hand.

      In the morning the house was filled with savage yells. People were heard rushing up the stairs, and the door was burst in. She jumped up at the crash and flung herself down on her knees in a corner with her face to the wall. There was a murderous uproar, she heard two shots fired, then somebody seized her by the arm and pulled her up to her feet. It was Scevola. He dragged her to the door. The bodies of her father and mother were lying across the doorway. The room was full of gunpowder smoke. She wanted to fling herself on the bodies and cling to them, but Scevola took her under the arms and lifted her over them. He seized her hand and made her run with him, or rather dragged her downstairs. Outside on the pavement some dreadful men and many fierce women with knives joined them. They ran along the streets brandishing pikes and sabres, pursuing other groups of unarmed people, who fled round corners with loud shrieks.

      “I ran in the midst of them, Monsieur l'Abbé,” Arlette went on in a breathless murmur. “Whenever I saw any water I wanted to throw myself into it, but I was surrounded on all sides, I was jostled and pushed and most of the time Scevola held my hand very tight. When they stopped at a wine shop, they would offer me some wine. My tongue stuck to the roof of my mouth and I drank. The wine, the pavements, the arms and faces, everything was red. I had red splashes all over me. I had to run with them all day, and all the time I felt as if I were falling down, and down, and down. The houses were nodding at me. The sun would go out at times. And suddenly I heard myself yelling exactly like the others. Do you understand, Monsieur I'Abbé? The very same words!”

      The eyes of the priest in their deep orbits glided towards her and then resumed their far-away fixity. Between his fatalism and his faith he was not very far from the belief of Satan taking possession of rebellious mankind, exposing the nakedness of hearts like flint and of the homicidal souls of the Revolution.

      “I have heard something of that,” he whispered stealthily.

      She affirmed with quiet earnestness: “Yet at that time I resisted with all my might.”

      That night Scevola put her under the care of a woman called Perose. She was young and pretty and was a native of Arles, her mother's country. She kept an inn. That woman locked her up in her own room, which was next to the room where the patriots kept on shouting, singing and making speeches far into the night. Several times the woman would look in for a moment, make a hopeless gesture at her with both arms, and vanish again. Later, on many other nights when all the band lay asleep on benches and on the floor, Perose would steal into the room, fall on her knees by the bed on which Arlette sat upright, open-eyed, and raving silently to herself, embrace her feet and cry herself to sleep. But in the morning she would jump up briskly and say: “Come. The great affair is to keep our life in our bodies. Come along to help in the work of justice”; and they would join the band that was making ready for another day of traitor hunting. But after a time the victims, of which the streets were full at first, had to be sought for in back-yards, ferreted out of their hiding-places, dragged up out of the cellars, or down from the garrets of the houses, which would be entered by the band with howls of death and vengeance.

      “Then, Monsieur l'Abbé,' said Arlette, “I let myself go at last. I could resist no longer. I said to myself. `If it is so then it must be right. But most of the time I was like a person half asleep and dreaming things that it is impossible to believe. About that time, I don't know why, the woman Perose hinted to me that Scevola was a poor creature. Next night while all the band lay fast asleep in the big room Perose and Scevola helped me out of the window into the street and led me to the quay behind the arsenal. Scevola had found our tartane lying at the pontoon and one of the Madrague men with her. The other had disappeared. Perose fell on my neck and cried a little. She gave me a kiss and said: “My time will come soon. You, Scevola, don't you show yourself in Toulon, because nobody believes in you any more. Adieu, Arlette. Vive la Nation!” and she vanished in the night. I waited on the pontoon shivering in my torn clothes, listening to Scevola and the man throwing dead bodies overboard out of the tartane. Splash, splash, splash. And suddenly I felt I must run away, but they were after me in a moment, dragged me back and threw me down into that cabin which smelt of blood. But when I got back to the farm all feeling had left me. I did not feel myself exist. I saw things round me here and there, but I couldn't look at anything for long. Something was gone out of me. 1 know now that it was not my heart, but then I didn't mind what it was. I felt light and empty, and a little cold all the time, but I could smile at people. Nothing could matter. Nothing could mean anything. I cared for no one. I wanted nothing. I wasn't alive at all, Monsieur l'Abbé. People seemed to see me and would talk to me, and it seemed funny — till one day I felt my heart beat.”

      “Why precisely did you come to me with this tale?” asked the abbé in a low voice.

      “Because you are a priest. Have you forgotten that I have been brought up in a convent? I have not forgotten how to pray. But I am afraid of the world now. What must I do?”

      “Repent!” thundered the abbé, getting up. He saw her candid gaze uplifted and lowered his voice forcibly. “You must look with fearless sincerity into the darkness of your soul. Remember whence the only true help can come. Those whom God has visited by a trial such as yours can not be held guiltless of their enormities. Withdraw from the world. Descend within yourself and abandon the vain thoughts of what people call happiness. Be an example to yourself of the sinfulness of our nature and of the weakness of our humanity. You may have been possessed. What do I know? Perhaps it was permitted in order to lead your soul to saintliness through a life of seclusion and prayer. To that it would be my duty to help you. Meantime you must pray to be given strength for a complete renunciation.”

      Arlette, lowering her eyes slowly, appealed to the abbé as a symbolic figure of spiritual mystery. “What can be God's designs on this creature?” he asked himself.

      “Monsieur le Curé,” she said quietly, “I felt the need to pray to-day for the first time in many years. When I left home it was only to go to your church.”

      “The church stands open to the worst of sinners,” said the abbé.

      “I know. But I would have had to pass before all those villagers: and you, abbé, know well what they are capable of.”

      “Perhaps,” murmured the abbé, “it would be better not to put their charity to the test.”

      “I must pray before I go back again. I thought you would let me come in through the sacristy.”

      “It would be inhuman to refuse your request,” he said, rousing himself and taking down a key that hung on the wall. He put on his broad-brimmed hat and without a word led the way through the wicket gate and along the path which he always used himself and which was out of sight of the village fountain. After they had entered the damp and dilapidated sacristy he locked the door behind them and only then opened another, a smaller one, leading into the church. When he stood aside, Arlette became aware of the chilly odour as of freshly turned-up earth mingled with a faint scent of incense. In the deep dusk of the nave a single little flame glimmered before an image of the virgin. The abbé whispered as she passed on:

      “There before the great altar abase yourself and pray for grace and strength and mercy


Скачать книгу