THESE TWAIN. Bennett Arnold

Читать онлайн книгу.

THESE TWAIN - Bennett Arnold


Скачать книгу
thought:

      “This kid is no ordinary kid.”

      He said:

      “Well, we’ll pin it up here. We’ll have a Royal Academy and hear what the public has to say.” He took a pin from under his waistcoat.

      “That’s not level,” said George.

      And when Edwin had readjusted the pin, George persisted boldly:

      “That’s not level either.”

      “It’s as level as it’s going to be. I expect you’ve been drawing horses instead of practising your piano.”

      He looked down at the mysterious little boy, who lived always so much nearer to the earth’s surface than himself.

      George nodded simply, and then scratched his head.

      “I suppose if I don’t practise while I’m young I shall regret it in after life, shan’t I?”

      “Who told you that?”

      “It’s what Auntie Hamps said to me, I think... I say, uncle.”

      “What’s up?”

      “Is Mr. John coming to-night?”

      “I suppose so. Why?”

      “Oh, nothing.... I say, uncle.”

      “That’s twice you’ve said it.”

      The boy smiled.

      “You know that piece in the Bible about if two of you shall agree on earth—?”

      “What of it?” Edwin asked rather curtly, anticipating difficulties.

      “I don’t think two boys would be enough, would they? Two grown-ups might. But I’m not so sure about two boys. You see in the very next verse it says two or three, gathered together.”

      “Three might be more effective. It’s always as well to be on the safe side.”

      “Could you pray for anything? A penknife, for instance?”

      “Why not?”

      “But could you?” George was a little impatient.

      “Better ask your mother,” said Edwin, who was becoming self-conscious under the strain.

      George exploded coarsely:

      “Poh! It’s no good asking mother.”

      Said Edwin:

      “The great thing in these affairs is to know what you want, and to want it. Concentrate as hard as you can, a long time in advance. No use half wanting!”

      “Well, there’s one thing that’s poz [positive]. I couldn’t begin to concentrate to-night.”

      “Why not?”

      “Who could?” George protested. “We’re all so nervous to-night, aren’t we, with this At Home business. And I know I never could concentrate in my best clothes.”

      For Edwin the boy with his shocking candour had suddenly precipitated out of the atmosphere, as it were, the collective nervousness of the household, made it into a phenomenon visible, tangible, oppressive. And the household was no longer a collection of units, but an entity. A bell rang faintly in the kitchen, and the sound abraded his nerves. The first guests were on the threshold, and Hilda was late. He looked at the clock. Yes, she was late. The hour named in the invitations was already past. All day he had feared lest she should be late, and she was late. He looked at the glass of the front-door; but night had come, and it was opaque. Ada tripped into view and ran upstairs.

      “Don’t you hear the front-door?” he stopped her flight.

      “It was missis’s bell, sir.”

      “Ah!” Respite!

      Ada disappeared.

      Then another ring! And no parlour-maid to answer the bell! Naturally! Naturally Hilda, forgetting something at the last moment, had taken the parlour-maid away precisely when the girl was needed! Oh! He had foreseen it! He could hear shuffling outside and could even distinguish forms through the glass—many forms. All the people converging from various streets upon the waiting nervousness of the household seemed to have arrived at once.

      George moved impulsively towards the front-door.

      “Where are you going?” Edwin asked roughly. “Come here. It’s not your place to open the door. Come with me in the drawing-room.”

      It was no affair of Edwin’s, thought Edwin crossly and uncompromisingly, if guests were kept waiting at the front-door. It was Hilda’s affair; she was the mistress of the house, and the blame was hers.

      At high speed Ada swept with streamers down the stairs, like a squirrel down the branch of a tree. And then came Hilda.

      iii

      She stood at the turn of the stairs, waiting while the front-door was opened. He and George could see her over and through the banisters. And at sight of her triumphant and happy air, all Edwin’s annoyance melted. He did not desire that it should melt, but it melted. She was late. He could not rely on her not to be late. In summoning the parlourmaid to her bedroom when the parlourmaid ought to have been on duty downstairs she had acted indefensibly and without thought. No harm, as it happened, was done. Sheer chance often thus saved her, but logically her double fault was not thereby mitigated. He felt that if he forgave her, if he dismissed the charge and wiped the slate, he was being false to the great male principles of logic and justice. The godlike judge in him resented the miscarriage of justice. Nevertheless justice miscarried. And the weak husband said like a woman: “What does it matter?” Such was her shameful power over him, of which the unscrupulous creature was quite aware.

      As he looked at her he asked himself: “Is she magnificent? Or is she just ordinary and am I deluded? Does she seem her age? Is she a mature woman getting past the prime, or has she miraculously kept herself a young girl for me?”

      In years she was thirty-five. She had large bones, and her robust body, neither plump nor slim, showed the firm, assured carriage of its age. It said: “I have stood before the world, and I cannot be intimidated.” Still, marriage had rejuvenated her. She was marvellously young at times, and experience would drop from her and leave the girl that he had first known and kissed ten years earlier; but a less harsh, less uncompromising girl. At their first acquaintance she had repelled him with her truculent seriousness. Nowadays she would laugh for no apparent reason, and even pirouette. Her complexion was good; he could nearly persuade himself that that olive skin had not suffered in a decade of distress and disasters.

      Previous to her marriage she had shown little interest in dress. But now she would spasmodically worry about her clothes, and she would make Edwin worry. He had to decide, though he had no qualifications as an arbiter. She would scowl at a dressmaker as if to say: “For God’s sake do realise that upon you is laid the sacred responsibility of helping me to please my husband!” To-night she was wearing a striped blue dress, imperceptibly décolletée, with the leg-of-mutton sleeves of the period. The colours, two shades of blue, did not suit her. But she imagined that they suited her, and so did he; and the frock was elaborate, was the result of terrific labour and produced a rich effect, meet for a hostess of position.

      The mere fact that this woman with no talent for coquetry should after years of narrow insufficiency scowl at dressmakers and pout at senseless refractory silks in the yearning for elegance was utterly delicious to Edwin. Her presence there on the landing of the stairs was in the nature of a miracle. He had wanted her, and he had got her. In the end he had got her, and nothing had been able to stop him—not even the obstacle of her tragic adventure with a rascal and a bigamist. The strong magic of his passion had forced destiny to render her up to him mysteriously intact, after all. The impossible had occurred, and society had accepted


Скачать книгу