Триумф смерти. Нора Робертс

Читать онлайн книгу.

Триумф смерти - Нора Робертс


Скачать книгу
приезжала к вам?

      – Да, на день рождения сына. Ему исполнилось двадцать пять, и мы вместе устраивали прием в его честь. Дэвид, когда бывает на Восточном побережье, часто останавливается у меня.

      – И после этого вы не встречались?

      – Нет, мы оба были заняты, но собирались увидеться недели через две, обсудить предстоящую свадьбу Мирины. Это наша дочь, – пояснил он. – Большую часть апреля я провел в Европе.

      – Вы звонили прокурору Тауэрс вечером перед убийством?

      – Да, но не застал ее и оставил сообщение. Предложил пообедать вместе, когда ей будет удобно.

      – Хотели обсудить свадьбу?

      – Да, свадьбу Мирины.

      – Вы говорили по телефону с прокурором Тауэрс после восемнадцатого марта?

      – Несколько раз. – Анжелини нервно сжал руки. – Как я уже говорил, мы были партнерами. У нас общие дети и общие деловые интересы.

      – В том числе и «Меркурий»?

      – Да, – криво усмехнулся он. – А вы… вы, кажется, знакомая Рорка?

      – Да. Были ли у вас с вашей бывшей женой разногласия – семейные или деловые?

      – Естественно. Но после развода мы научились находить компромиссы.

      – Мистер Анжелини, кто наследует долю прокурора Тауэрс в «Меркурии»?

      Он удивленно взглянул на нее.

      – Я, и это оговорено в контракте. Часть акций и недвижимости также отходит ко мне. Этот пункт был включен в договор о разводе: в случае смерти одного из нас его доля переходит к оставшемуся в живых. Мы оба считали, что в конце концов все достанется детям.

      – А все остальное? Квартира, драгоценности, прочее имущество?

      – Это, по-видимому, переходит к детям. Наверное, что-то она завещала друзьям и благотворительным фондам.

      Ева подумала, что надо как можно скорее выяснить, какое наследство оставила после себя Сесили Тауэрс.

      – Мистер Анжелини, вы знали, что ваша жена состоит в интимных отношениях с Джорджем Хэмметом?

      – Естественно.

      – Вас это… не беспокоило?

      – Беспокоило? Вы что думаете, лейтенант, что через двенадцать лет после развода я способен убить свою бывшую жену из ревности? Напасть на мать своих детей и перерезать ей горло?

      – Я должна была спросить об этом, мистер Анжелини.

      Он что-то пробурчал себе под нос по-итальянски – по-видимому, что-то весьма нелестное.

      – Нет, я не убивал Сесили.

      – Вы можете сказать, где находились в ночь убийства?

      Ева заметила, что он напрягся, но взгляда не отвел.

      – С восьми вечера я был в своем нью-йоркском доме.

      – Один?

      – Да.

      – Кто-нибудь может это подтвердить? Вы кого-нибудь видели или разговаривали с кем-нибудь?

      – Нет. У меня двое слуг, но в тот день у них был выходной. Поэтому, собственно, я и остался дома: хотел провести вечер в тишине и спокойствии.

      – Вы звонили кому-нибудь? Или, может быть, вам кто-нибудь звонил?

      – Около трех часов ночи мне позвонил майор Уитни и сообщил,


Скачать книгу