Adrift in Pacific and Other Great Adventures – 17 Titles in One Volume (Illustrated Edition). Jules Verne

Читать онлайн книгу.

Adrift in Pacific and Other Great Adventures – 17 Titles in One Volume (Illustrated Edition) - Jules Verne


Скачать книгу

      “No, Nadia,” replied Michael, gravely. “I should deceive you if I allowed you to believe that it was so. I go where duty orders me to go. As to taking you to Irkutsk, is it not you, Nadia, who are now taking me there? Do I not see with your eyes; and is it not your hand that guides me? Have you not repaid a hundred-fold the help which I was able to give you at first? I do not know if fate will cease to go against us; but the day on which you thank me for having placed you in your father’s hands, I in my turn will thank you for having led me to Irkutsk.”

      “Poor Michael!” answered Nadia, with emotion. “Do not speak so. That does not answer me. Michael, why, now, are you in such haste to reach Irkutsk?”

      “Because I must be there before Ivan Ogareff,” exclaimed Michael.

      “Even now?”

      “Even now, and I will be there, too!”

      In uttering these words, Michael did not speak solely through hatred to the traitor. Nadia understood that her companion had not told, or could not tell, her all.

      On the 15th of September, three days later, the two reached the village of Kouitounskoe. The young girl suffered dreadfully. Her aching feet could scarcely support her; but she fought, she struggled, against her weariness, and her only thought was this: “Since he cannot see me, I will go on till I drop.”

      There were no obstacles on this part of the journey, no danger either since the departure of the Tartars, only much fatigue. For three days it continued thus. It was plain that the third invading column was advancing rapidly in the East; that could be seen by the ruins which they left after them—the cold cinders and the already decomposing corpses.

      There was nothing to be seen in the West; the Emir’s advance-guard had not yet appeared. Michael began to consider the various reasons which might have caused this delay. Was a sufficient force of Russians directly menacing Tomsk or Krasnoiarsk? Did the third column, isolated from the others, run a risk of being cut off? If this was the case, it would be easy for the Grand Duke to defend Irkutsk, and any time gained against an invasion was a step towards repulsing it. Michael sometimes let his thoughts run on these hopes, but he soon saw their improbability, and felt that the preservation of the Grand Duke depended alone on him.

      Nadia dragged herself along. Whatever might be her moral energy, her physical strength would soon fail her. Michael knew it only too well. If he had not been blind, Nadia would have said to him, “Go, Michael, leave me in some hut! Reach Irkutsk! Accomplish your mission! See my father! Tell him where I am! Tell him that I wait for him, and you both will know where to find me! Start! I am not afraid! I will hide myself from the Tartars! I will take care of myself for him, for you! Go, Michael! I can go no farther!”

      Many times Nadia was obliged to stop. Michael then took her in his strong arms and, having no longer to think of her fatigue, walked more rapidly and with his indefatigable step.

      On the 18th of September, at ten in the evening, Kimilteiskoe was at last entered. From the top of a hill, Nadia saw in the horizon a long light line. It was the Dinka River. A few lightning flashes were reflected in the water; summer lightning, without thunder. Nadia led her companion through the ruined village. The cinders were quite cold. The last of the Tartars had passed through at least five or six days before.

      Beyond the village, Nadia sank down on a stone bench. “Shall we make a halt?” asked Michael.

      “It is night, Michael,” answered Nadia. “Do you not want to rest a few hours?”

      “I would rather have crossed the Dinka,” replied Michael, “I should like to put that between us and the Emir’s advance-guard. But you can scarcely drag yourself along, my poor Nadia!”

      “Come, Michael,” returned Nadia, seizing her companion’s hand and drawing him forward.

pic

      Two or three versts further the Dinka flowed across the Irkutsk road. The young girl wished to attempt this last effort asked by her companion. She found her way by the light from the flashes. They were then crossing a boundless desert, in the midst of which was lost the little river. Not a tree nor a hillock broke the flatness. Not a breath disturbed the atmosphere, whose calmness would allow the slightest sound to travel an immense distance.

      Suddenly, Michael and Nadia stopped, as if their feet had been fast to the ground. The barking of a dog came across the steppe. “Do you hear?” said Nadia.

      Then a mournful cry succeeded it—a despairing cry, like the last appeal of a human being about to die.

      “Nicholas! Nicholas!” cried the girl, with a foreboding of evil. Michael, who was listening, shook his head.

      “Come, Michael, come,” said Nadia. And she who just now was dragging herself with difficulty along, suddenly recovered strength, under violent excitement.

      “We have left the road,” said Michael, feeling that he was treading no longer on powdery soil but on short grass.

      “Yes, we must!” returned Nadia. “It was there, on the right, from which the cry came!”

      In a few minutes they were not more than half a verst from the river. A second bark was heard, but, although more feeble, it was certainly nearer. Nadia stopped.

      “Yes!” said Michael. “It is Serko barking!…He has followed his master!”

      “Nicholas!” called the girl. Her cry was unanswered.

      Michael listened. Nadia gazed over the plain illumined now and again with electric light, but she saw nothing. And yet a voice was again raised, this time murmuring in a plaintive tone, “Michael!”

      Then a dog, all bloody, bounded up to Nadia.

      It was Serko! Nicholas could not be far off! He alone could have murmured the name of Michael! Where was he? Nadia had no strength to call again. Michael, crawling on the ground, felt about with his hands.

      Suddenly Serko uttered a fresh bark and darted towards a gigantic bird which had swooped down. It was a vulture. When Serko ran towards it, it rose, but returning struck at the dog. The latter leapt up at it. A blow from the formidable beak alighted on his head, and this time Serko fell back lifeless on the ground.

      At the same moment a cry of horror escaped Nadia. “There…there!” she exclaimed.

      A head issued from the ground! She had stumbled against it in the darkness.

      Nadia fell on her knees beside it. Nicholas buried up to his neck, according to the atrocious Tartar custom, had been left in the steppe to die of thirst, and perhaps by the teeth of wolves or the beaks of birds of prey!

      Frightful torture for the victim imprisoned in the ground—the earth pressed down so that he cannot move, his arms bound to his body like those of a corpse in its coffin! The miserable wretch, living in the mold of clay from which he is powerless to break out, can only long for the death which is so slow in coming!

      There the Tartars had buried their prisoner three days before! For three days, Nicholas waited for the help which now came too late! The vultures had caught sight of the head on a level with the ground, and for some hours the dog had been defending his master against these ferocious birds!

      Michael dug at the ground with his knife to release his friend! The eyes of Nicholas, which till then had been closed, opened.

      He recognized Michael and Nadia. “Farewell, my friends!” he murmured. “I am glad to have seen you again! Pray for me!”

      Michael continued to dig, though the ground, having been tightly rammed down, was as hard as stone, and he managed at last to get out the body of the unhappy man. He listened if his heart was still beating…It was still!

      He wished to bury him, that he might not be left exposed; and the hole into which Nicholas had been placed when living, was enlarged, so that he might be laid in it—dead! The faithful Serko was laid by his master.

      At


Скачать книгу