PENELOPE'S PROGRESS - Complete Series. Kate Douglas Wiggin

Читать онлайн книгу.

PENELOPE'S PROGRESS - Complete Series - Kate Douglas Wiggin


Скачать книгу
rel="nofollow" href="#ulink_a8b1a114-1c4e-5a65-abcf-7215fdf8ab79">VII. Francesca Meets Th’ Unconquer’d Scot

       VIII. ‘What Made Th’ Assembly Shine?’

       IX. Omnia Presbyteria Est Divisa in Partes Tres

       X. Mrs. M’collop as a Sermon-Taster

       XI. Holyrood Awakens

       XII. Farewell to Edinburgh

       XIII. The Spell of Scotland

       XIV. The Wee Theekit Hoosie in the Loaning

       XV. Jane Grieve and Her Grievances

       XVI. The Path That Led to Crummylowe

       XVII. Playing Sir Patrick Spens

       XVIII. Paris Comes to Pettybaw

       XIX. Fowk O’ Fife

       XX. A Fifeshire Tea-Party

       XXI. International Bickering

       XXII. Francesca Entertains the Green-Eyed Monster

       XXIII. Ballad Revels at Rowardennan

       XXIV. Old Songs and Modern Instances

       XXV. A Treaty Between Nations

       XXVI. ‘Scotland’s Burning! Look Out!’

       XXVII. Three Magpies and a Marriage

      To G.C.R.

      Chapter I.

       A Triangular Alliance

       Table of Contents

      ‘Edina, Scotia’s Darling seat!

       All hail thy palaces and towers!’

      Edinburgh, April 189-.

       22 Breadalbane Terrace.

      We have travelled together before, Salemina, Francesca, and I, and we know the very worst there is to know about one another. After this point has been reached, it is as if a triangular marriage had taken place, and, with the honeymoon comfortably over, we slip along in thoroughly friendly fashion. I use no warmer word than’friendly’ because, in the first place, the highest tides of feeling do not visit the coasts of triangular alliances; and because, in the second place, ‘friendly’ is a word capable of putting to the blush many a more passionate and endearing one.

      Every one knows of our experiences in England, for we wrote volumes of letters concerning them, the which were widely circulated among our friends at the time, and read aloud under the evening lamps in the several cities of our residence.

      Since then few striking changes have taken place in our history.

      Salemina returned to Boston for the winter, to find, to her amazement, that for forty odd years she had been rather overestimating it.

      On arriving in New York, Francesca discovered that the young lawyer whom for six months she had been advising to marry somebody more worthy than herself was at last about to do it. This was somewhat in the nature of a shock, for Francesca had been in the habit, ever since she was seventeen, of giving her lovers similar advice, and up to this time no one of them has ever taken it. She therefore has had the not unnatural hope, I think, of organising at one time or another all these disappointed and faithful swains into a celibate brotherhood; and perhaps of driving by the interesting monastery with her husband and calling his attention modestly to the fact that these poor monks were filling their barren lives with deeds of piety, trying to remember their Creator with such assiduity that they might, in time, forget Her.

      Her chagrin was all the keener at losing this last aspirant to her hand in that she had almost persuaded herself that she was as fond of him as she was likely to be of anybody, and that on the whole she had better marry him and save his life and reason.

      Fortunately she had not communicated this gleam of hope by letter, feeling, I suppose, that she would like to see for herself the light of joy breaking over his pale cheek. The scene would have been rather pretty and touching, but meantime the Worm had turned and despatched a letter to the Majestic at the quarantine station, telling her that he had found a less reluctant bride in the person of her intimate friend Miss Rosa Van Brunt; and so Francesca’s dream of duty and sacrifice was over.

      Salemina says she was somewhat constrained for a week and a trifle cynical for a fortnight, but that afterwards her spirits mounted on ever ascending spirals to impossible heights, where they have since remained. It appears from all this that although she was piqued at being taken at her word, her heart was not in the least damaged. It never was one of those fragile things which have to be wrapped in cotton, and preserved from the slightest blow—Francesca’s heart. It is made of excellent stout, durable material, and I often tell her with the care she takes of it, and the moderate strain to which it is subjected, it ought to be as good as new a hundred years hence.

      As for me, the scene of my own love-story is laid in America and England, and has nought to do with Edinburgh. It is far from finished; indeed, I hope it will be the longest serial on record, one of those charming tales that grow in interest as chapter after chapter unfolds, until at the end we feel as if we could never part with the delightful people.

      I should be, at this very moment, Mrs. William Beresford, a highly respectable young matron who painted rather good pictures in her spinster days, when she was Penelope Hamilton of the great American working-class, Unlimited; but first Mrs. Beresford’s dangerous illness and then her death, have kept my dear boy a willing prisoner in Cannes, his heart sadly torn betwixt his love and duty to his mother and his desire to be with me. The separation is virtually over now, and we two, alas! have ne’er a mother or a father between us, so we shall not wait many months before beginning to comfort each other in good earnest.

      Meantime Salemina and Francesca have persuaded me to join their forces, and Mr. Beresford will follow us to Scotland in a few short weeks, when we shall have established ourselves in the country.

      We are overjoyed at being together again, we three women folk. As I said before, we know the worst of one another, and the future has no terrors. We have learned, for example, that—

      Francesca does not like an early morning start. Salemina refuses to arrive late anywhere. Penelope prefers to stay behind and follow next day.

      Francesca


Скачать книгу