Шипы и лепестки. Нора Робертс
Читать онлайн книгу.подогнал свою машину к машине Эммы, капот к капоту, но, когда достал провода, Эмма снова вылезла на холод.
– Я хочу посмотреть. Вдруг мне придется когда-нибудь самой это делать.
– Хорошо, смотри. Провода для прикуривания. Аккумуляторы. Вот плюс, вот минус. Если вдруг перепутаешь…
Джек подсоединил один провод, сдавленно вскрикнул и затрясся. Правда, испуганного визга не дождался. Эмма только рассмеялась и шлепнула его по руке.
– Идиот. У меня есть братья, и я разбираюсь в ваших играх.
– Твои братья должны были показать тебе, как заводить двигатель от чужого аккумулятора.
– Кажется, они пытались, но я не вдавалась в подробности. У меня в багажнике есть такие же провода и еще какое-то барахло на всякий пожарный случай, но я никогда ничем не пользовалась. – Эмма хмуро уставилась на двигатель его машины. – А твой мотор чище моего.
– Котлы в аду чище твоего мотора.
Эмма вздохнула:
– С этим не поспоришь.
– Залезай в машину и включай зажигание.
– Издеваешься?
– Ха. Если и когда заведется, не вырубай.
– Ясно. – Сев за руль, Эмма подняла скрещенные пальцы и повернула ключ зажигания. Двигатель закашлялся, запнулся, заставив Джека поморщиться, и наконец неохотно затарахтел.
Эмма высунула голову в боковое окно и ослепительно улыбнулась:
– Заработало!
У Джека промелькнула мысль, что от ее улыбки можно было бы завести сотню заглохших двигателей.
– Пусть поработает пару минут, а потом я провожу тебя до дома.
– Совсем необязательно. Тебе же не по пути.
– Я поеду следом. Вдруг ты снова заглохнешь.
– Спасибо, Джек. Один бог знает, сколько бы я проторчала на дороге, если бы не ты. Я проклинала себя за то, что вообще поехала на эту чертову вечеринку, а ведь хотела посмотреть фильм и пораньше лечь спать.
– Так зачем поехала?
– Ну, слаб человек. – Эмма пожала плечами. – Сэм не хотел ехать один, а я люблю вечеринки. Вот и решила встретиться с ним там и повеселиться часок.
– Угу. И как у него сложилось с блондинкой?
– Прости, не поняла.
– С блондинкой, которую ты ему подсунула.
– Я никого ему не подсовывала. – Девушка отвела взгляд, но, смирившись с разоблачением, посмотрела Джеку в глаза. – Ладно, подсунула. Я точно знала, что они друг другу понравятся. Так и случилось. Доброе дело стоило этой вылазки. Если не считать заглохший двигатель. Вот это несправедливо. И неловко, поскольку ты заметил.
– Наоборот, я был потрясен. Твой маневр и сальса – самые яркие впечатления сегодняшнего вечера. Я отсоединю провода. Посмотрим, не заглохнет ли двигатель. Если все нормально, не уезжай, пока я не сяду за руль.
– Спасибо, Джек. Я перед тобой в долгу.
– Разумеется, – ухмыльнулся он.
Поскольку двигатель не заглох, Джек закрыл сначала капот ее машины, потом своей, бросил провода в багажник, сел за руль и помигал фарами, поезжай, мол. И покатил за ней сквозь снежную пыль, стараясь не думать о том моменте, когда почувствовал теплое