The Complete Novels of Herman Melville - All 10 Novels in One Edition. Герман Мелвилл

Читать онлайн книгу.

The Complete Novels of Herman Melville - All 10 Novels in One Edition - Герман Мелвилл


Скачать книгу
The total loss of the victors in this obstinately contested affair was, in killed, wounded, and missing—one forefinger and part of a thumb-nail (which the late proprietor brought along with him in his hand), a severely contused arm, and a considerable effusion of blood flowing from the thigh of a chief, who had received an ugly thrust from a Happar spear. What the enemy had suffered I could not discover, but I presume they had succeeded in taking off with them the bodies of their slain.

      Such was the issue of the battle, as far as its results came under my observation: and as it appeared to be considered an event of prodigious importance, I reasonably concluded that the wars of the natives were marked by no very sanguinary traits. I afterwards learned how the skirmish had originated. A number of the Happars had been discovered prowling for no good purpose on the Typee side of the mountain; the alarm sounded, and the invaders, after a protracted resistance, had been chased over the frontier. But why had not the intrepid Mehevi carried the war into Happar? Why had he not made a descent into the hostile vale, and brought away some trophy of his victory—some materials for the cannibal entertainment which I had heard usually terminated every engagement? After all, I was much inclined to believe that these shocking festivals must occur very rarely among the islanders, if, indeed, they ever take place.

      For two or three days the late event was the theme of general comment; after which the excitement gradually wore away, and the valley resumed its accustomed tranquility.

       Table of Contents

      SWIMMING IN COMPANY WITH THE GIRLS OF THE VALLEY—A CANOE—EFFECTS OF THE TABOO—A PLEASURE EXCURSION ON THE POND—BEAUTIFUL FREAK OF FAYAWAY—MANTUA-MAKING—A STRANGER ARRIVES IN THE VALLEY—HIS MYSTERIOUS CONDUCT—NATIVE ORATORY—THE INTERVIEW—ITS RESULTS—DEPARTURE OF THE STRANGER

      Returning health and peace of mind gave a new interest to everything around me. I sought to diversify my time by as many enjoyments as lay within my reach. Bathing in company with troops of girls formed one of my chief amusements. We sometimes enjoyed the recreation in the waters of a miniature lake, to which the central stream of the valley expanded. This lovely sheet of water was almost circular in figure, and about three hundred yards across. Its beauty was indescribable. All around its banks waved luxuriant masses of tropical foliage, soaring high above which were seen, here and there, the symmetrical shaft of the cocoanut tree, surmounted by its tufts of graceful branches, drooping in the air like so many waving ostrich plumes.

      The ease and grace with which the maidens of the valley propelled themselves through the water, and their familiarity with the element, were truly astonishing. Sometimes they might be seen gliding along just under the surface, without apparently moving hand or foot—then throwing themselves on their sides, they darted through the water, revealing glimpses of their forms, as, in the course of their rapid progress, they shot for an instant partly into the air—at one moment they dived deep down into the water, and the next they rose bounding to the surface.

      I remember upon one occasion plunging in among a parcel of these river-nymphs, and counting vainly on my superior strength, sought to drag some of them under the water, but I quickly repented my temerity. The amphibious young creatures swarmed about me like a shoal of dolphins, and seizing hold of my devoted limbs, tumbled me about and ducked me under the surface, until from the strange noises which rang in my ears, and the supernatural visions dancing before my eyes, I thought I was in the land of the spirits. I stood indeed as little chance among them as a cumbrous whale attacked on all sides by a legion of swordfish. When at length they relinquished their hold of me, they swam away in every direction, laughing at my clumsy endeavours to reach them.

      There was no boat on the lake; but at my solicitation and for my special use, some of the young men attached to Marheyo’s household, under the direction of the indefatigable Kory-Kory, brought up a light and tastefully carved canoe from the sea. It was launched upon the sheet of water, and floated there as gracefully as a swan. But, melancholy to relate, it produced an effect I had not anticipated. The sweet nymphs, who had sported with me before on the lake, now all fled its vicinity. The prohibited craft, guarded by the edicts of the ‘taboo,’ extended the prohibition to the waters in which it lay.

      For a few days, Kory-Kory, with one or two other youths, accompanied me in my excursions to the lake, and while I paddled about in my light canoe, would swim after me shouting and gambolling in pursuit. But I as ever partial to what is termed in the ‘Young Men’s Own Book’—‘the society of virtuous and intelligent young ladies;’ and in the absence of the mermaids, the amusement became dull and insipid. One morning I expressed to my faithful servitor my desire for the return of the nymphs. The honest fellow looked at me bewildered for a moment, and then shook his head solemnly, and murmured ‘taboo! taboo!’ giving me to understand that unless the canoe was removed I could not expect to have the young ladies back again. But to this procedure I was averse; I not only wanted the canoe to stay where it was, but I wanted the beauteous Fayaway to get into it, and paddle with me about the lake. This latter proposition completely horrified Kory-Kory’s notions of propriety. He inveighed against it, as something too monstrous to be thought of. It not only shocked their established notions of propriety, but was at variance with all their religious ordinances.

      However, although the ‘taboo’ was a ticklish thing to meddle with, I determined to test its capabilities of resisting an attack. I consulted the chief Mehevi, who endeavoured to dissuade me from my object; but I was not to be repulsed; and accordingly increased the warmth of my solicitations. At last he entered into a long, and I have no doubt a very learned and eloquent exposition of the history and nature of the ‘taboo’ as affecting this particular case; employing a variety of most extraordinary words, which, from their amazing length and sonorousness, I have every reason to believe were of a theological nature. But all that he said failed to convince me: partly, perhaps, because I could not comprehend a word that he uttered; but chiefly, that for the life of me I could not understand why a woman would not have as much right to enter a canoe as a man. At last he became a little more rational, and intimated that, out of the abundant love he bore me, he would consult with the priests and see what could be done.

      How it was that the priesthood of Typee satisfied the affair with their consciences, I know not; but so it was, and Fayaway dispensation from this portion of the taboo was at length procured. Such an event I believe never before had occurred in the valley; but it was high time the islanders should be taught a little gallantry, and I trust that the example I set them may produce beneficial effects. Ridiculous, indeed, that the lovely creatures should be obliged to paddle about in the water, like so many ducks, while a parcel of great strapping fellows skimmed over its surface in their canoes.

      The first day after Fayaway’s emancipation, I had a delightful little party on the lake—the damsels’ Kory-Kory, and myself. My zealous body-servant brought from the house a calabash of poee-poee, half a dozen young cocoanuts—stripped of their husks—three pipes, as many yams, and me on his back a part of the way. Something of a load; but Kory-Kory was a very strong man for his size, and by no means brittle in the spine. We had a very pleasant day; my trusty valet plied the paddle and swept us gently along the margin of the water, beneath the shades of the overhanging thickets. Fayaway and I reclined in the stern of the canoe, on the very best terms possible with one another; the gentle nymph occasionally placing her pipe to her lip, and exhaling the mild fumes of the tobacco, to which her rosy breath added a fresh perfume. Strange as it may seem, there is nothing in which a young and beautiful female appears to more advantage than in the act of smoking. How captivating is a Peruvian lady, swinging in her gaily-woven hammock of grass, extended between two orange-trees, and inhaling the fragrance of a choice cigarro!

      But Fayaway, holding in her delicately formed olive hand the long yellow reed of her pipe, with its quaintly carved bowl, and every few moments languishingly giving forth light wreaths of vapour from her mouth and nostrils, looked still more engaging.

      We floated about thus for several hours, when I looked up to the warm, glowing, tropical sky, and then down into the transparent depths below; and when my eye, wandering from the bewitching scenery around, fell upon the grotesquely-tattooed form of Kory-Kory, and finally,


Скачать книгу