The Memoirs of Casanova (Illustrated Edition). Giacomo Casanova

Читать онлайн книгу.

The Memoirs of Casanova (Illustrated Edition) - Giacomo Casanova


Скачать книгу
man, about fifty years old. He is said to be a good man. He charges three libbre for each lesson of one hour, and six for two hours, but he requires to be paid each time."

      "My dear," said Henriette to me, "do you wish me to engage that master?"

      "Yes, dearest, it will amuse you."

      The shoemaker promised to send the Flemish professor the next morning.

      The dressmakers were hard at work, the mother cutting and the daughter sewing, but, as progress could not be too rapid, I told the mother that she would oblige us if she could procure another seamstress who spoke French.

      "You shall have one this very day, sir," she answered, and she offered me the services of her own son as a servant, saying that if I took him I should be certain to have neither a thief nor a spy about me, and that he spoke French pretty well. Henriette thought we could not do better than take the young man. Of course that was enough to make me consent at once, for the slightest wish of the woman we love is our supreme law. The mother went for him, and she brought back at the same time the half-French dressmaker. It all amused my goddess, who looked very happy.

      The young man was about eighteen, pleasant, gentle and modest. I enquired his name, and he answered that it was Caudagna.

      The reader may very likely recollect that my father's native place had been Parma, and that one of his sisters had married a Caudagna. "It would be a curious coincidence," I thought, "if that dressmaker should be my aunt, and my valet my cousin!" but I did not say it aloud.

      Henriette asked me if I had any objection to the first dressmaker dining at our table.

      "I entreat you, my darling," I answered, "never, for the future, to ask my consent in such trifling matters. Be quite certain, my beloved, that I shall always approve everything you may do."

      She smiled and thanked me. I took out my purse, and said to her;

      "Take these fifty sequins, dearest, to pay for all your small expenses, and to buy the many trifles which I should be sure to forget."

      She took the money, assuring me that she was vastly obliged to me.

      A short time before dinner the worthy captain made his appearance. Henriette ran to meet him and kissed him, calling him her dear father, and I followed her example by calling him my friend. My beloved little wife invited him to dine with us every day. The excellent fellow, seeing all the women working busily for Henriette, was highly pleased at having procured such a good position for his young adventuress, and I crowned his happiness by telling him that I was indebted to him for my felicity.

      Our dinner was delicious, and it proved a cheerful meal. I found out that Henriette was dainty, and my old friend a lover of good wines. I was both, and felt that I was a match for them. We tasted several excellent wines which D'Andremont had recommended, and altogether we had a very good dinner.

      The young valet pleased me in consequence of the respectful manner in which he served everyone, his mother as well as his masters. His sister and the other seamstress had dined apart.

      We were enjoying our dessert when the hosier was announced, accompanied by another woman and a milliner who could speak French. The other woman had brought patterns of all sorts of dresses. I let Henriette order caps, head-dresses, etc., as she pleased, but I would interfere in the dress department although I complied with the excellent taste of my charming friend. I made her choose four dresses, and I was indeed grateful for her ready acceptance of them, for my own happiness was increased in proportion to the pleasure I gave her and the influence I was obtaining over her heart.

      Thus did we spend the first day, and we could certainly not have accomplished more.

      In the evening, as we were alone at supper, I fancied that her lovely face looked sad. I told her so.

      "My darling," she answered, with a voice which went to my heart, "you are spending a great deal of money on me, and if you do so in the hope of my loving you more dearly I must tell you it is money lost, for I do not love you now more than I did yesterday, but I do love you with my whole heart. All you may do that is not strictly necessary pleases me only because I see more and more how worthy you are of me, but it is not needed to make me feel all the deep love which you deserve."

      "I believe you, dearest, and my happiness is indeed great if you feel that your love for me cannot be increased. But learn also, delight of my heart, that I have done it all only to try to love you even more than I do, if possible. I wish to see you beautiful and brilliant in the attire of your sex, and if there is one drop of bitterness in the fragrant cup of my felicity, it is a regret at not being able to surround you with the halo which you deserve. Can I be otherwise than delighted, my love, if you are pleased?"

      "You cannot for one moment doubt my being pleased, and as you have called me your wife you are right in one way, but if you are not very rich I leave it to you to judge how deeply I ought to reproach myself."

      "Ah, my beloved angel! let me, I beg of you, believe myself wealthy, and be quite certain that you cannot possibly be the cause of my ruin. You were born only for my happiness. All I wish is that you may never leave me. Tell me whether I can entertain such a hope."

      "I wish it myself, dearest, but who can be sure of the future? Are you free? Are you dependent on anyone?"

      "I am free in the broadest meaning of that word, I am dependent on no one but you, and I love to be so."

      "I congratulate you, and I am very glad of it, for no one can tear you from my arms, but, alas! you know that I cannot say the same as you. I am certain that some persons are, even now, seeking for me, and they will not find it very difficult to secure me if they ever discover where I am. Alas! I feel how miserable I should be if they ever succeeded in dragging me away from you!"

      "You make me tremble. Are you afraid of such a dreadful misfortune here?"

      "No, unless I should happen to be seen by someone knowing me."

      "Are any such persons likely to be here at present?"

      "I think not."

      "Then do not let our love take alarm, I trust your fears will never be verified. Only, my darling one, you must be as cheerful as you were in Cesena."

      "I shall be more truly so now, dear friend. In Cesena I was miserable; while now I am happy. Do not be afraid of my being sad, for I am of a naturally cheerful disposition."

      "I suppose that in Cesena you were afraid of being caught by the officer whom you had left in Rome?"

      "Not at all; that officer was my father-in-law, and I am quite certain that he never tried to ascertain where I had gone. He was only too glad to get rid of me. I felt unhappy because I could not bear to be a charge on a man whom I could not love, and with whom I could not even exchange one thought. Recollect also that I could not find consolation in the idea that I was ministering to his happiness, for I had only inspired him with a passing fancy which he had himself valued at ten sequins. I could not help feeling that his fancy, once gratified, was not likely at his time of life to become a more lasting sentiment, and I could therefore only be a burden to him, for he was not wealthy. Besides, there was a miserable consideration which increased my secret sorrow. I thought myself bound in duty to caress him, and on his side, as he thought that he ought to pay me in the same money, I was afraid of his ruining his health for me, and that idea made me very unhappy. Having no love for each other, we allowed a foolish feeling of regard to make both of us uncomfortable. We lavished, for the sake of a well-meaning but false decorum, that which belongs to love alone. Another thing troubled me greatly. I was afraid lest people might suppose that I was a source of profit to him. That idea made me feel the deepest shame, yet, whenever I thought of it, I could not help admitting that such a supposition, however false, was not wanting in probability. It is owing to that feeling that you found me so reserved towards you, for I was afraid that you might harbour that fearful idea if I allowed, you to read in my looks the favourable impression which you had made on my heart."

      "Then it was not owing to a feeling of self-love?"

      "No, I confess it, for you could but judge me as I deserved. I


Скачать книгу