THE BIG BOOK OF SPOOKY TALES - Horror Classics Anthology. Эдгар Аллан По
Читать онлайн книгу.large dark picture that hangs behind the altar, one of a series illustrating the miracles of St. Bertrand. The composition of the picture is well-nigh indecipherable, but there is a Latin legend below, which runs thus:
"Qualiter S. Bertrandus liberavit hominem quem diabolus diu volebat strangulare." (How St. Bertrand delivered a man whom the Devil long sought to strangle.)
Dennistoun was turning to the sacristan with a smile and a jocular remark of some sort on his lips, but he was confounded to see the old man on his knees, gazing at the picture with the eye of a suppliant in agony, his hands tightly clasped, and a rain of tears on his cheeks. Dennistoun naturally pretended to have noticed nothing, but the question would not away from him, "Why should a daub of this kind affect any one so strongly?" He seemed to himself to be getting some sort of clue to the reason of the strange look that had been puzzling him all the day: the man must be monomaniac; but what was his monomania?
It was nearly five o'clock; the short day was drawing in, and the church began to fill with shadows, while the curious noises—the muffled footfalls and distant talking voices that had been perceptible all day—seemed, no doubt because of the fading light and the consequently quickened sense of hearing, to become more frequent and insistent.
The sacristan began for the first time to show signs of hurry and impatience. He heaved a sigh of relief when camera and note-book were finally packed up and stowed away, and hurriedly beckoned Dennistoun to the western door of the church, under the tower. It was time to ring the Angelus. A few pulls at the reluctant rope, and the great bell Bertrande, high in the tower, began to speak, and swung her voice up among the pines and down to the valleys, loud with mountain-streams, calling the dwellers on those lonely hills to remember and repeat the salutation of the angel to her whom he called Blessed among women. With that a profound quiet seemed to fall for the first time that day upon the little town, and Dennistoun and the sacristan went out of the church.
On the doorstep they fell into conversation.
"Monsieur seemed to interest himself in the old choir-books in the sacristy."
"Undoubtedly. I was going to ask you if there were a library in the town."
"No, monsieur; perhaps there used to be one belonging to the Chapter, but it is now such a small place——" Here came a strange pause of irresolution, as it seemed; then, with a sort of plunge, he went on: "But if monsieur is amateur des vieux livres, I have at home something that might interest him. It is not a hundred yards."
At once all Dennistoun's cherished dreams of finding priceless manuscripts in untrodden corners of France flashed up, to die down again the next moment. It was probably a stupid missal of Plantin's printing, about 1580. Where was the likelihood that a place so near Toulouse would not have been ransacked long ago by collectors? However, it would be foolish not to go; he would reproach himself for ever after if he refused. So they set off. On the way the curious irresolution and sudden determination of the sacristan recurred to Dennistoun, and he wondered in a shamefaced way whether he was being decoyed into some purlieu to be made away with as a supposed rich Englishman. He contrived, therefore, to begin talking with his guide, and to drag in, in a rather clumsy fashion, the fact that he expected two friends to join him early the next morning. To his surprise, the announcement seemed to relieve the sacristan at once of some of the anxiety that oppressed him.
"That is well," he said quite brightly—"that is very well. Monsieur will travel in company with his friends; they will be always near him. It is a good thing to travel thus in company—sometimes."
The last word appeared to be added as an afterthought, and to bring with it a relapse into gloom for the poor little man.
They were soon at the house, which was one rather larger than its neighbors, stone-built, with a shield carved over the door, the shield of Alberic de Mauléon, a collateral descendant, Dennistoun tells me, of Bishop John de Mauléon. This Alberic was a Canon of Comminges from 1680 to 1701. The upper windows of the mansion were boarded up, and the whole place bore, as does the rest of Comminges, the aspect of decaying age.
Arrived on his doorstep, the sacristan paused a moment.
"Perhaps," he said, "perhaps, after all, monsieur has not the time?"
"Not at all—lots of time—nothing to do till to-morrow. Let us see what it is you have got."
The door was opened at this point, and a face looked out, a face far younger than the sacristan's, but bearing something of the same distressing look: only here it seemed to be the mark, not so much of fear for personal safety as of acute anxiety on behalf of another. Plainly, the owner of the face was the sacristan's daughter; and, but for the expression I have described, she was a handsome girl enough. She brightened up considerably on seeing her father accompanied by an able-bodied stranger. A few remarks passed between father and daughter, of which Dennistoun only caught these words, said by the sacristan, "He was laughing in the church," words which were answered only by a look of terror from the girl.
But in another minute they were in the sitting-room of the house, a small, high chamber with a stone floor, full of moving shadows cast by a wood-fire that flickered on a great hearth. Something of the character of an oratory was imparted to it by a tall crucifix, which reached almost to the ceiling on one side; the figure was painted of the natural colors, the cross was black. Under this stood a chest of some age and solidity, and when a lamp had been brought, and chairs set, the sacristan went to this chest, and produced therefrom, with growing excitement and nervousness, as Dennistoun thought, a large book wrapped in a white cloth, on which cloth a cross was rudely embroidered in red thread. Even before the wrapping had been removed, Dennistoun began to be interested by the size and shape of the volume. "Too large for a missal," he thought, "and not the shape of an antiphoner; perhaps it may be something good, after all." The next moment the book was open, and Dennistoun felt that he had at last lit upon something better than good. Before him lay a large folio, bound, perhaps, late in the seventeenth century, with the arms of Canon Alberic de Mauléon stamped in gold on the sides. There may have been a hundred and fifty leaves of paper in the book, and on almost every one of them was fastened a leaf from an illuminated manuscript. Such a collection Dennistoun had hardly dreamed of in his wildest moments. Here were ten leaves from a copy of Genesis, illustrated with pictures, which could not be later than 700 a.d. Further on was a complete set of pictures from a psalter, of English execution, of the very finest kind that the thirteenth century could produce; and, perhaps best of all, there were twenty leaves of uncial writing in Latin, which, as a few words seen here and there told him at once, must belong to some very early unknown patristic treatise. Could it possibly be a fragment of the copy of Papias "On the Words of Our Lord," which was known to have existed as late as the twelfth century at Nîmes? In any case, his mind was made up; that book must return to Cambridge with him, even if he had to draw the whole of his balance from the bank and stay at St. Bertrand till the money came. He glanced up at the sacristan to see if his face yielded any hint that the book was for sale. The sacristan was pale, and his lips were working.
"If monsieur will turn on to the end," he said.
So monsieur turned on, meeting new treasures at every rise of a leaf; and at the end of the book he came upon two sheets of paper, of much more recent date than anything he had yet seen, which puzzled him considerably. They must be contemporary, he decided, with the unprincipled Canon Alberic, who had doubtless plundered the Chapter library of St. Bertrand to form this priceless scrapbook. On the first of the paper sheets was a plan, carefully drawn and instantly recognizable by a person who knew the ground, of the south aisle and cloisters of St. Bertrand's. There were curious signs looking like planetary symbols, and a few Hebrew words in the corners; and in the northwest angle of the cloister was a cross drawn in gold paint. Below the plan were some lines of writing in Latin, which ran thus:
"Responsa 12mi Dec. 1694. Interrogatum est: Inveniamne? Responsum est: Invenies. Fiamne dives? Fies. Vivamne invidendus? Vives. Moriarne in lecto meo? Ita." (Answers of the 12th of December, 1694. It was asked: Shall I find it? Answer: Thou shalt. Shall I become rich? Thou wilt. Shall I live an object of envy? Thou wilt. Shall I die in my bed? Thou wilt.)
"A good specimen of the treasure-hunter's record—quite reminds one of Mr. Minor-Canon