Арктическое вторжение. Сергей Донской
Читать онлайн книгу.одобряли его действия. Собственный возраст представлялся ему довольно небольшим, а рейтинг – достаточно высоким.
– Рад видеть вас, друзья, – воскликнул он своим знаменитым бархатным баритоном, встречая визитеров в центре кабинета.
Здесь не было отдельного стола для совещаний, так что все устроились в мягких креслах, развернутых друг к другу. Обстановка получилась доверительная. Особенно когда, обменявшись любезностями, Браун, Джонсон и Хиллтон приступили к обсуждению чрезвычайно важного вопроса, ради которого они, собственно, и собрались.
В начале разговора миссис Хиллтон полностью отдала инициативу генералу, ограничиваясь многозначительными кивками, внимательными прищурами и строгим поджиманием губ. Она была одета в дорогое красивое платье, подчеркивающее ее женственность. Мужественность пусть демонстрируют другие, думала она. И помалкивала, слушая речь генерала Джонсона.
Тот коротко доложил о подготовке к полярной экспедиции военной подводной лодки «Уайтшарк» SSN-666 типа «Стерджн». Экспедиция «Белой акулы» понадобилась для того, чтобы обозначить присутствие Соединенных Штатов в Арктике, поскольку своих дрейфующих станций они там отродясь не имели. Подобно своим предшественникам, Джонатан Браун лично курировал «арктические вопросы». Акватория Северного Ледовитого океана и прилегающих к нему морей считалась перспективным и наиболее вероятным районом боевого применения многоцелевых атомных субмарин американского флота.
– Одной из задач экспедиции, – монотонно вещал генерал, – является сбор данных о мелководных районах российского сектора Арктики. Это позволит нам создать мобильные тактические единицы, которые можно было бы в случае необходимости мгновенно развернуть вблизи побережья России.
– О’кей. А как обстоят дела с пополнением флота субмаринами типа «Вирджиния»? – строго спросил президент, неплохо подготовившийся к совещанию.
– Их количество возросло на шестьдесят восемь процентов, – доложила миссис Хиллтон, тоже не желая ударить в грязь лицом.
– Должно быть семьдесят, – тут же отреагировал Браун.
– В следующем месяце будет семьдесят, – успокоил его Джонсон. – Все дополнительные субмарины поступают в 5-ю эскадру, которой придана арктическая лаборатория подводных сил нашего флота. Но «Белая акула» – это нечто особенное. – Он покачал головой с мечтательно зажмуренными глазами. – Ее поход начнется с подледного плавания через Берингов пролив на глубине ста пятидесяти футов. Первое всплытие – в Чукотском море близ ледовой базы, разбитой к северо-западу от Пойнт-Барроу на Аляске. Там же к экипажу присоединится командующий подводными силами Тихоокеанского флота вместе с… – сделав короткую паузу, Джонсон позволил себе быструю комическую гримасу, – вместе с группой ученых, которые приступят к исследованию шельфа с помощью глубоководной аппаратуры. Во время второго всплытия на борт поднимется новая партия пассажиров, в том