Батяня. Ответный ход. Сергей Зверев
Читать онлайн книгу.заметить, как двое мужчин вошли в соседний ангар, где находилась «Барракуда», и плотно закрыли за собой ворота. Майору это показалось странным: что может объединять местного бизнесмена и испытателя? Догадок было много.
Майор потянул на себя дверную ручку калитки в огромных воротах. Та поддалась. Заглянув в щель, Лавров увидел охрану у вертолета. Испытатель стоял у стены, держал в руках карту, рядом с ним был бизнесмен, что-то ему объяснял. Но услышать, именно что, не позволяло расстояние. И майор Лавров решился.
Сильно хлопнув дверью, тем самым привлекая внимание двух мужчин, он вошел внутрь. Первым обернулся пилот – встретил комбата напряженным взглядом, было видно, что он сильно нервничает. Спокойным оставался лишь бизнесмен.
– А, это вы, – улыбнулся Ставропольский.
– Что-нибудь еще, майор? – испытатель сдержался, чтобы не сказать это резко.
Майор с беспечным видом подошел и стал рядом.
– О чем интересном разговариваете? – Лавров смотрел на сложенную карту в руках испытателя.
– Изучаем, где лучше всего поохотиться. Пройдут испытания. А я верю, что успешно. Надо будет отметить. Я тоже вертолетчик, в Корее воевал, – проговорил Николай Павлович.
Майор выслушал бизнесмена, понимающе кивнул, перевел взгляд на Пожарского.
– Охота – дело хорошее. А не рано ли навесили боевое вооружение? – сказано это было почти безразличным тоном.
– Может, вы еще спросите, что я ел на завтрак? – удивился испытатель.
– Я член комиссии, но не авиатор. Многое не понимаю. Хочу разобраться, что и к чему.
– Нет. Не рано, – отчетливо проговорил пилот, – все нужно проверить. Хотя если вас интересует, то я немного поспешил относительно графика.
– Охота для всех членов комиссии или для избранных? – Десантник посмотрел на часы. – Извините, меня ждут. Хотелось еще раз взглянуть на вертолет.
– Конечно, для всех, – отозвался Ставропольский, – а вас я приглашаю лично. Но охота пока – секрет для других. Вы уж не подведите. Не выдайте раньше времени государственной тайны.
Майор покинул ангар. В его голове уже начинали вырисовываться предположения, правда, связать их воедино он пока не мог.
«УАЗ» съехал с дороги перед самой сопкой и уткнулся бампером в снежный вал, собранный бульдозером. Хлопнула передняя дверка – из салона выбрался Ли Эр Йон в черном кожаном плаще с меховым воротником. Вслед за парторгом из машины вылезли четверо корейцев – охранников лагеря. Йон надменно посмотрел на подчиненных и первым принялся взбираться на гору, утопая в глубоком снегу. Распахнув полы плаща, кореец достал мощный бинокль. Приложив окуляры к глазам, Ли Эр Йон словил в объектив вертолетную часть, раскинувшуюся почти у самого горизонта. Кореец отрегулировал резкость и приступил к осмотру. Полоска леса, растянувшаяся перед частью, ухудшала обзор, но для Йона, стоявшего на сопке, это не было особой преградой. Деревья почти сплошь были сухими, с осыпавшимися иголками, пораженные короедом. Единственное, что ему мешало, – редкие верхушки высоких уцелевших деревьев, качавшиеся на ветру.
Несмотря