The Complete Works of Rudyard Kipling (Illustrated). Редьярд Киплинг

Читать онлайн книгу.

The Complete Works of Rudyard Kipling (Illustrated) - Редьярд Киплинг


Скачать книгу

      'For?'

      'For the Russians. The thing was an open jest among the coolies. Then I was called down to tell what I knew by speech of tongue. Mahbub came South too. See the end! Over the Passes this year after snow-melting'—he shivered afresh—'come two strangers under cover of shooting wild goats. They bear guns, but they bear also chains and levels and compasses.'

      'Oho! The thing gets clearer.'

      'They are well received by Hilas and Bunar. They make great promises; they speak as the mouthpiece of a Kaisar with gifts. Up the valleys, down the valleys go they, saying, "Here is a place to build a breastwork; here can ye pitch a fort. Here can ye hold the road against an army"—the very roads for which I paid out the rupees monthly. The Government knows, but does nothing. The three other Kings, who were not paid for guarding the passes, tell them by runner of the bad faith of Bunar and Hilas. When all the evil is done, look you—when these two strangers with the levels and the compasses make the Five Kings to believe that a great army will sweep the Passes to-morrow or the next day—Hill-people are all fools—comes the order to me, Hurree Babu, "Go North and see what those strangers do." I say to Creighton Sahib, "This is not a lawsuit, that we go about to collect evidence."' Hurree returned to his English with a jerk: '"By Jove," I said, "why the dooce do you not issue demi-offeecial orders to some brave man to poison them, for an example? It is, if you permit the observation, most reprehensible laxity on your part." And Colonel Creighton, he laughed at me! It is all your beastly English pride. You think no one dare conspire! That is all tommy-rott.'

      Kim smoked slowly, revolving the business, so far as he understood it, in his quick mind.

      'Then thou goest forth to follow the strangers?'

      'No; to meet them. They are coming in to Simla to send down their horns and heads to be dressed at Calcutta. They are exclusively sporting gentlemen, and they are allowed special faceelities by the Government. Of course, we always do that. It is our British pride.'

      'Then what is to fear from them?'

      'By Jove, they are not black people. I can do all sorts of things with black people, of course. They are Russians, and highly unscrupulous people. I—I do not want to consort with them without a witness.'

      'Will they kill thee?'

      'Oah, thatt is nothing. I am good enough Herbert Spencerian, I trust, to meet little thing like death, which is all in my fate, you know. But—but they may beat me.'

      'Why?'

      Hurree Babu snapped his fingers with irritation. 'Of course I shall affeeliate myself to their camp in supernumerary capacity as perhaps interpreter, or person mentally impotent and hungree, or some such thing. And then I must pick up what I can, I suppose. That is as easy for me as playing Mister Doctor to the old lady. Onlee—onlee—you see, Mister O'Hara, I am unfortunately Asiatic, which is serious detriment in some respects. And all-so I am Bengali—a fearful man.'

      'God made the Hare and the Bengali. What shame?' said Kim, quoting the proverb.

      'It was process of Evolution, I think, from Primal Necessity, but the fact remains in all its cui bono. I am, oh, awfully fearful!—I remember once they wanted to cut off my head on the road to Lhassa. (No, I have never reached to Lhassa.) I sat down and cried, Mister O'Hara, anticipating Chinese tortures. I do not suppose these two gentlemen will torture me, but I like to provide for possible contingency with European assistance in emergency.' He coughed and spat out his cardamoms. 'It is purely unoffeecial indent, to which you can say, "No, Babu." If you have no pressing engagement with your old man—perhaps you might divert him; perhaps I can seduce his fancies—I should like you to keep in Departmental touch with me till I find those sporting coves. I have great opeenion of you since I met my friend at Delhi. And also I will embody your name in my offeecial report when matter is finally adjudicated. It will be a great feather in your cap. That is why I come really.'

      'Humph! The end of the tale, I think, is true; but what of the fore-part?'

      'About the Five Kings? Oah! there is ever so much truth in it. A lots more than you would suppose,' said Hurree earnestly. 'You come—eh? I go from here straight into the Doon. It is verree verdant and painted meads. I shall go to Mussoorie—to good old Mussoorie Pahar, as the gentlemen and ladies say. Then by Rampur into Chini. That is the only way they can come. I do not like waiting in the cold, but we must wait for them. I want to walk with them to Simla. You see, one Russian is a Frenchman, and I know my French pretty well. I have friends in Chandernagore.'

      'He would certainly rejoice to see the Hills again,' said Kim meditatively. 'All his speech these ten days past has been of little else. If we go together—'

      'Oah! We can be quite strangers on the road, if your lama prefers. I shall just be four or five miles ahead. There is no hurry for Hurree—that is an Europe pun, ha! ha!—and you come after. There is plenty of time; they will plot and survey and map of course. I shall go to-morrow, and you the next day, if you choose. Eh? You go think on it till morning. By Jove, it is near morning now.' He yawned ponderously, and with never a civil word lumbered off to his sleeping-place. But Kim slept little, and his thoughts ran in Hindustanee:

      'Well is the Game called great! I was four days a scullion at Quetta, waiting on the wife of the man whose book I stole. And that was part of the Great Game! From the South—God knows how far—came up the Mahratta, playing the Great Game in fear of his life. Now I shall go far and far into the North playing the Great Game. Truly, it runs like a shuttle throughout all Hind. And my share and my joy'—he smiled to the darkness—'I owe to the lama here. Also to Mahbub Ali—also to Creighton Sahib, but chiefly to the Holy One. He is right—a great and a wonderful world—and I am Kim—Kim—Kim—alone—one person—in the middle of it all. But I will see these strangers with their levels and chains . . .'

      'What was the upshot of last night's babble?' said the lama, after his orisons.

      'There came a strolling seller of drugs—a hanger-on of the Sahiba's. Him I abolished by arguments and prayers, proving that our charms are worthier than his coloured waters.'

      'Alas! my charms. Is the virtuous woman still bent upon a new one?'

      'Very strictly.'

      'Then it must be written, or she will deafen me with her clamour.' He fumbled at his pencase.

      'In the Plains,' said Kim, 'are always too many people. In the Hills, as I understand, there are fewer.'

      'Oh! the Hills, and the snow upon the Hills.' The lama tore off a tiny square of paper fit to go in an amulet. 'But what dost thou know of the Hills?'

      'They are very close.' Kim thrust open the door and looked at the long, peaceful line of the Himalayas flushed in morning-gold. 'Except in the dress of a Sahib, I have never set foot among them.'

      The lama snuffed the wind wistfully.

      'If we go north,'—Kim put the question to the waking sunrise,—'would not much mid-day heat be avoided by walking among the lower hills at least? . . . Is the charm made, Holy One?'

      'I have written the names of seven silly devils—not one of whom is worth a grain of dust in the eye. Thus do foolish women drag us from the Way!'

      Hurree Babu come out from behind the dovecot, washing his teeth with ostentatious ritual. Full-fleshed, heavy-haunched, bull-necked, and deep-voiced, he did not look like 'a fearful man.' Kim signed almost imperceptibly that matters were in good train, and when the morning toilet was over Hurree Babu, in flowery speech, came to do honour to the lama. They ate, of course, apart, and afterwards the old lady, more or less veiled behind a window, returned to the vital business of green-mango colics in the young. The lama's knowledge of medicine was of course sympathetic only. He believed that the dung of a black horse, mixed with sulphur, and carried in a snake-skin, was a sound remedy for cholera; but the symbolism interested him far more than the science. Hurree Babu deferred to these views with enchanting politeness, so that the lama called him a courteous physician. Hurree Babu replied that he was no more than an inexpert dabbler in the mysteries; but at least—he thanked the Gods therefor—he knew when he sat


Скачать книгу