The Divine Comedy. Dante Alighieri

Читать онлайн книгу.

The Divine Comedy - Dante Alighieri


Скачать книгу
to me with sign of salutation; and my Master smiled thereat. And far more of honor yet they did me, for they made me of their band, so that I was the sixth amid so much wit. Thus we went on as far as the light, speaking things concerning which silence is becoming, even as was speech there where I was.

      We came to the foot of a noble castle, seven times circled by high walls, defended round about by a fair streamlet. This we passed as if hard ground; through seven gates I entered with these sages; we came to a meadow of fresh verdure. People were there with eyes slow and grave, of great authority in their looks; they spake seldom, and with soft voices. Thus we drew apart, on one side, into a place open, luminous, and high, so that they all could be seen. There opposite upon the green enamel were shown to me the great spirits, whom to have seen I inwardly exalt myself.

      I saw Electra with many companions, among whom I knew both Hector and Aeneas, Caesar in armor, with his gerfalcon eyes; I saw Camilla and Penthesilea on the other side, and I saw the King Latinus, who was seated with Lavinia his daughter. I saw that Brutus who drove out Tarquin; Lucretia, Julia, Marcia, and Cornelia; and alone, apart, I saw the Saladin. When I raised my brow a little more, I saw the Master of those who know, seated amid the philosophic family; all regard him, all do him honor. Here I saw both Socrates and Plato, who before the others stand nearest to him; Democritus, who ascribes the world to chance; Diogenes, Anaxagoras, and Thales, Empedocles, Heraclitus, and Zeno; and I saw the good collector of the qualities, Dioscorides, I mean; and I saw Orpheus, Tully, and Linus, and moral Seneca, Euclid the geometer, and Ptolemy, Hippocrates, Avicenna, Galen, and Averrhoes, who made the great comment. I cannot report of all in full, because the long theme so drives me that many times speech comes short of fact.

      The company of six is reduced to two. By another way the wise guide leads me, out from the quiet, into the air that trembles, and I come into a region where is nothing that can give light.

      Footnotes

      Canto V

       Table of Contents

      The Second Circle, that of Carnal Sinners.—Minos.—Shades renowned of old.—Francesca da Rimini.

      Thus I descended from the first circle down into the second, which girdles less space, and so much more woe that it goads to wailing. There abides Minos horribly, and snarls; he examines the sins at the entrance; he judges, and he sends according as he entwines himself. I mean, that, when the miscreant spirit comes there before him, it confesses itself wholly, and that discerner of sins sees what place of Hell is for it; he girdles himself with his tail so many times as the degrees he wills it should be sent down. Always before him stand many of them. They go, in turn, each to the judgment; they speak, and hear, and then are whirled below.

      "O thou that comest to the woeful inn," said Minos to me, when he saw me, leaving the act of so great an office, "beware how thou enterest, and to whom thou trustest thyself; let not the amplitude of the entrance deceive thee." And my Leader to him, "Why then dost thou cry out? Hinder not his fated going; thus is it willed there where is power to do that which is willed; and ask thou no more."

      Now the woeful notes begin to make themselves heard; now am I come where much lamentation smites me. I had come into a place mute of all light, that bellows as the sea does in a tempest, if it be combated by opposing winds. The infernal hurricane that never rests carries along the spirits in its rapine; whirling and smiting it molests them. When they arrive before its rushing blast, here are shrieks, and bewailing, and lamenting; here they blaspheme the power divine. I understood that to such torment are condemned the carnal sinners who subject reason to appetite. And as their wings bear along the starlings in the cold season in a troop large and full, so that blast the evil spirits; hither, thither, down, up it carries them; no hope ever comforts them, not of repose, but even of less pain.

      And as the cranes go singing their lays, making in air a long line of themselves, so saw I come, uttering wails, shades borne along by the aforesaid strife. Wherefore I said, "Master, who are those folk whom the black air so castigates?" "The first of these of whom thou wishest to have knowledge," said he to me then, "was empress of many tongues. To the vice of luxury was she so abandoned that lust she made licit in her law, to take away the blame she had incurred. She is Semiramis, of whom it is read that she succeeded Ninus and had been his spouse; she held the land which the Soldan rules. That other is she who, for love, killed herself, and broke faith to the ashes of Sichaeus. Next is Cleopatra, the luxurious. See Helen, for whom so long a time of ill revolved; and see the great Achilles, who at the end fought with love. See Paris, Tristan,—" and more than a thousand shades he showed me with his finger, and named them, whom love had parted from our life.

      After I had heard my Teacher name the dames of eld and the cavaliers, pity overcame me, and I was well nigh bewildered. I began, "Poet, willingly would I speak with those two that go together, and seem to be so light upon the wind." And he to me, "Thou shalt see when they shall be nearer to us, and do thou then pray them by that love which leads them, and they will come." Soon as the wind sways them toward us I lifted my voice, "O weary souls, come speak to us, if One forbid it not."

      As doves, called by desire, with wings open and steady, fly through the air to their sweet nest, borne by their will, these issued from the troop where Dido is, coming to us through the malign air, so strong was the compassionate cry.

      "O living creature, gracious and benign, that goest through the lurid air visiting us who stained the world blood-red,—if the King of the universe were a friend we would pray Him for thy peace, since thou hast pity on our perverse ill. Of what it pleaseth thee to hear, and what to speak, we will hear and we will speak to you, while the wind, as now, is hushed for us. The city where I was born sits upon the sea-shore, where the Po, with its followers, descends to have peace. Love, that on gentle heart quickly lays hold, seized him for the fair person that was taken from me, and the mode still hurts me. Love, which absolves no loved one from loving, seized me for the pleasing of him so strongly that, as thou seest, it does not even now abandon me. Love brought us to one death. Caina awaits him who quenched our life." These words were borne to us from them.

      Soon as I had heard those injured souls I bowed my face, and held it down, until the Poet said to me, "What art thou thinking?" When I replied, I began, "Alas! how many sweet thoughts, how great desire, led these unto the woeful pass." Then I turned me again to them, and I spoke, and began, "Francesca, thy torments make me sad and piteous to weeping. But tell me, at the time of the sweet sighs by what and how did love concede to you to know the dubious desires?" And she to me, "There is no greater woe than in misery to remember the happy time, and that thy Teacher knows. But if to know the first root of our love thou hast so great a longing, I will do like one who weeps and tells.

      While one spirit said this the other was weeping so that through pity I swooned, as if I had been dying, and fell as a dead body falls.

      Footnotes

      Canto VI

       Table


Скачать книгу