The Greatest Mysteries of Wilkie Collins (Illustrated Edition). Уилки Коллинз
Читать онлайн книгу.He was the solicitor in those days, sir, who had the appointment of vestry-clerk to this church. A fine hearty old gentleman, and the most particular man breathing. As long as he lived he kept a copy of this book in his office at Knowlesbury, and had it posted up regular, from time to time, to correspond with the fresh entries here. You would hardly think it, but he had his own appointed days, once or twice in every quarter, for riding over to this church on his old white pony, to check the copy, by the register, with his own eyes and hands. ‘How do I know?’ (he used to say) ‘how do I know that the register in this vestry may not be stolen or destroyed? Why isn’t it kept in an iron safe? Why can’t I make other people as careful as I am myself? Some of these days there will be an accident happen, and when the register’s lost, then the parish will find out the value of my copy.’ He used to take his pinch of snuff after that, and look about him as bold as a lord. Ah! the like of him for doing business isn’t easy to find now. You may go to London and not match him, even THERE. Which year did you say, sir? Eighteen hundred and what?”
“Eighteen hundred and four,” I replied, mentally resolving to give the old man no more opportunities of talking, until my examination of the register was over.
The clerk put on his spectacles, and turned over the leaves of the register, carefully wetting his finger and thumb at every third page. “There it is, sir,” said he, with another cheerful smack on the open volume. “There’s the year you want.”
As I was ignorant of the month in which Sir Percival was born, I began my backward search with the early part of the year. The register-book was of the old-fashioned kind, the entries being all made on blank pages in manuscript, and the divisions which separated them being indicated by ink lines drawn across the page at the close of each entry.
I reached the beginning of the year eighteen hundred and four without encountering the marriage, and then travelled back through December eighteen hundred and three — through November and October — through — —
No! not through September also. Under the heading of that month in the year I found the marriage.
I looked carefully at the entry. It was at the bottom of a page, and was for want of room compressed into a smaller space than that occupied by the marriages above. The marriage immediately before it was impressed on my attention by the circumstance of the bridegroom’s Christian name being the same as my own. The entry immediately following it (on the top of the next page) was noticeable in another way from the large space it occupied, the record in this case registering the marriages of two brothers at the same time. The register of the marriage of Sir Felix Glyde was in no respect remarkable except for the narrowness of the space into which it was compressed at the bottom of the page. The information about his wife was the usual information given in such cases. She was described as “Cecilia Jane Elster, of Park-View Cottages, Knowlesbury, only daughter of the late Patrick Elster, Esq., formerly of Bath.”
I noted down these particulars in my pocketbook, feeling as I did so both doubtful and disheartened about my next proceedings. The Secret which I had believed until this moment to be within my grasp seemed now farther from my reach than ever.
What suggestions of any mystery unexplained had arisen out of my visit to the vestry? I saw no suggestions anywhere. What progress had I made towards discovering the suspected stain on the reputation of Sir Percival’s mother? The one fact I had ascertained vindicated her reputation. Fresh doubts, fresh difficulties, fresh delays began to open before me in interminable prospect. What was I to do next? The one immediate resource left to me appeared to be this. I might institute inquiries about “Miss Elster of Knowlesbury,” on the chance of advancing towards the main object of my investigation, by first discovering the secret of Mrs. Catherick’s contempt for Sir Percival’s mother.
“Have you found what you wanted, sir?” said the clerk, as I closed the register-book.
“Yes,” I replied, “but I have some inquiries still to make. I suppose the clergyman who officiated here in the year eighteen hundred and three is no longer alive?”
“No, no, sir, he was dead three or four years before I came here, and that was as long ago as the year twenty-seven. I got this place, sir,” persisted my talkative old friend, “through the clerk before me leaving it. They say he was driven out of house and home by his wife — and she’s living still down in the new town there. I don’t know the rights of the story myself — all I know is I got the place. Mr. Wansborough got it for me — the son of my old master that I was tell you of. He’s a free, pleasant gentleman as ever lived — rides to the hounds, keeps his pointers and all that. He’s vestry-clerk here now as his father was before him.”
“Did you not tell me your former master lived at Knowlesbury?” I asked, calling to mind the long story about the precise gentleman of the old school with which my talkative friend had wearied me before he opened the register-book.
“Yes, to be sure, sir,” replied the clerk. “Old Mr. Wansborough lived at Knowlesbury, and young Mr. Wansborough lives there too.”
“You said just now he was vestry-clerk, like his father before him. I am not quite sure that I know what a vestry-clerk is.”
“Don’t you indeed, sir? — and you come from London too! Every parish church, you know, has a vestry-clerk and a parish-clerk. The parish-clerk is a man like me (except that I’ve got a deal more learning than most of them — though I don’t boast of it). The vestry-clerk is a sort of an appointment that the lawyers get, and if there’s any business to be done for the vestry, why there they are to do it. It’s just the same in London. Every parish church there has got its vestry-clerk — and you may take my word for it he’s sure to be a lawyer.”
“Then young Mr. Wansborough is a lawyer, I suppose?”
“Of course he is, sir! A lawyer in High Street, Knowlesbury — the old offices that his father had before him. The number of times I’ve swept those offices out, and seen the old gentleman come trotting in to business on his white pony, looking right and left all down the street and nodding to everybody! Bless you, he was a popular character! — he’d have done in London!”
“How far is it to Knowlesbury from this place?”
“A long stretch, sir,” said the clerk, with that exaggerated idea of distances, and that vivid perception of difficulties in getting from place to place, which is peculiar to all country people. “Nigh on five mile, I can tell you!”
It was still early in the forenoon. There was plenty of time for a walk to Knowlesbury and back again to Welmingham; and there was no person probably in the town who was fitter to assist my inquiries about the character and position of Sir Percival’s mother before her marriage than the local solicitor. Resolving to go at once to Knowlesbury on foot, I led the way out of the vestry.
“Thank you kindly, sir,” said the clerk, as I slipped my little present into his hand. “Are you really going to walk all the way to Knowlesbury and back? Well! you’re strong on your legs, too — and what a blessing that is, isn’t it? There’s the road, you can’t miss it. I wish I was going your way — it’s pleasant to meet with gentlemen from London in a lost corner like this. One hears the news. Wish you good-morning, sir, and thank you kindly once more.”
We parted. As I left the church behind me I looked back, and there were the two men again on the road below, with a third in their company, that third person being the short man in black whom I had traced to the railway the evening before.
The three stood talking together for a little while, then separated. The man in black went away by himself towards Welmingham — the other two remained together, evidently waiting to follow me as soon as I walked on.
I proceeded on my way without letting the fellows see that I took any special notice of them. They caused me no conscious irritation of feeling at that moment — on the contrary, they rather revived my sinking hopes. In the surprise of discovering the evidence of the marriage, I had forgotten the inference I had drawn on first perceiving the men in the neighbourhood