Детективные рассказы. Сборник. Татьяна Петровна Крылова

Читать онлайн книгу.

Детективные рассказы. Сборник - Татьяна Петровна Крылова


Скачать книгу
братия надоела, наверное, еще десять лет назад.

      – Если дурного про Яну говорить и писать не будешь, не откажет.

      * * *

      Дарья Баум открыла дверь сама. Лицом на Яну она была мало похожа – я отметил это еще в дни той шумихи. За прошедшее время непохожесть стала совсем очевидной. Дарья была копией своей матери, в то время как ее сестра – отца. А вот фигуры у девушек были на зависть сплетницам. И свои формы Дарья сумела сохранить.

      – Добрый день! Вы по поводу квартиры? – приветливо улыбнулась она.

      Тщательно подбирая слова, я озвучил причину своего визита. Про свои подозрения относительно смерти Яны ничего не сказал. Если Дарья была замешана в этом, она бы вряд ли стала со мной разговаривать.

      – Нехорошо ворошить прошлое, – заметила девушка.

      Пришлось соврать, что я не по собственной воле, что мне поручено редактором.

      – Ладно. Проходите.

      Пока я разувался, из ближайшей комнаты в коридор вышел мужчина средних лет в рубашке и брюках явно не российского пошива. Остановившись возле комода, он с подозрением взглянул на меня, потом обратился к Дарье:

      – Was ist los?1

      – Все в порядке. Это журналист. Пишет статью про Яну, – успокоила его хозяйка квартиры.

      – Oh mein Gott!2 Им до сих пор не надоело? – возмутился мужчина.

      Дарья погладила его по спине и мягко подтолкнула в сторону кухни.

      – Сделай нам чаю, пожалуйста.

      Мужчина вновь пробормотал что-то на немецком, но просьбу выполнять отправился.

      – Это мой муж Генрих, – заочно представила его Дарья.

      – Он говорит почти совсем без акцента, – заметил я.

      – Да. Мы дома разговариваем на русском. Сыну полезно знать еще один язык. Да и мне так комфортнее.

      Мы прошли в гостиную. Судя по отличному состоянию комнаты, именно это помещение закрывалось на замок, когда хозяйка квартиры уезжала из страны. Насколько запомнил я обстановку по фото и видео, за минувшие годы здесь ничего не поменялось. Только всяких мелочей на открытых полках стало меньше: уезжая, Дарья забрала с собой статуэтки, фотографии и прочие безделушки.

      – Эта комната была вашей? – уточнил я.

      – Да. Комнату Яны, к сожалению, я не смогу вам показать. Она неплохо держалась все годы, но последние жильцы не оставили там ни одного целого предмета. Устроили по пьяни драку, так что участковый мне в Германию звонил. Собственно, именно из-за этого и пришлось приехать раньше, чем планировали.

      Мы расположились на диване. Я специально сел спиной к окну, чтобы видеть лицо своей собеседницы.

      – Расскажите мне о вашей сестре. Что за человеком она была?

      Дарья пожала плечами.

      – Красивая, временами взбалмошная, умеющая обратить на себя внимание, – обронила она. Даже спустя столько лет вспоминать сестру девушке было непросто. – Честно говоря, не знаю, что может вас заинтересовать.

      – Вы были в курсе ее личной жизни?

      – Что вы имеете в виду? – нахмурилась Баум.

      – Ну,


Скачать книгу

<p>1</p>

Что случилось? – нем.

<p>2</p>

О, Боже мой! – нем.