Проклятый капитан. Грозовой фронт. Евгения Александровна Александрова

Читать онлайн книгу.

Проклятый капитан. Грозовой фронт - Евгения Александровна Александрова


Скачать книгу
своего, чужого. Снова ожить.

      Но одно неловкое движение – и дикая боль стрелой пронзила правое запястье. Эрик простонал.

      – Прости, – Джейна осторожно сползла на землю. Вгляделась в его лицо, почти как тогда, на корабле перед уходом. С бесконечной жалостью. Снова демонова жалость. – Ты как?..

      – Лучше друга своего спроси, – приподнявшись на локте, кивнул Эрик на упавшего в траву парня. Тот едва слышно сипел.

      Джейна ползком добралась до бедолаги и осторожно коснулась его, пытаясь привести в чувство. Тот застонал громче.

      – Живой, – радостно шепнула Джейна и подняла на Эрика взгляд. – Только в бедро попали.

      Эрик бессильно откинулся на траву. Вот и ладненько. Хотя забавно было понимать, что теперь слабая девушка спасла и его, и парня, который, похоже, настолько струсил, что даже не попытался подняться или ползти. Лишь бы сочли за мёртвого. А теперь делал вид, что "оживает".

      Эрик смог собрать себя в кулак и подняться. Второй ивварец тихо закряхтел.

      – Ну, заберём или добьём, как в тот раз? – Эрик пытался найти свой кинжал.

      – Как в тот раз? – Джейна вздрогнула, вскинула голову и посмотрела на Эрика в упор. И снова накрыла глухота, словно он по привычке хотел почувствовать её эмоции, но не смог, натолкнувшись на стену. Эрик мрачно смотрел в её чуть сощуренные глаза. Похоже, она и впрямь всерьёз приняла то первое убийство в Ивваре на свою совесть и даже мучилась этим. – Но в тот раз ты сказал, он бы все равно умер… Я убила того ивварца.

      – Не думаю. – Эрик осмотрел мёртвого солдата в доспехе и вытащил из его ножен новый кинжал. Неловко подкинул левой, примериваясь, и забрал себе. – Но мне точно было так удобней.

      – Что? Хочешь сказать, не я его?..

      – Крошка, ты конечно боевая, но силёнок у тебя, откровенно говоря, пока немного. – Эрик криво усмехнулся, чувствуя, как дёрнулся уголок рта с тонким шрамом от переносицы. – Ты его так, оцарапала…

      "И стала похожа на меня, убийцу и преступника".

      Она рывком поднялась, тени пробежали по потемневшему лицу, и в большущих глазах Джейны заплясали яростные огоньки.

      – Да ты! – она со злостью сжала кулаки. – Я же…

      – Ой, – Эрик прикусил большой палец левой руки, а потом виновато отвёл ладонь и примиряюще сказал: – Зато ты теперь боец получше некоторых. А то бы сдрейфила, в первый раз-то сражаться…

      – Свяжи его, – сквозь зубы процедила Джейна. – А я помогу Бертвуду. Подмога скоро придёт – до соседней деревни они не добрались…

      ГЛАВА 7. Порядок

      Видеть Сагард было больно.

      Обугленная стена крепкого дома кузнеца, что стоял у самой дороги. Чёрная сажа на белом камне, дотла сгоревшая соломеная крыша, выбитые ставни. Пятна и запах крови, впитавшейся в светлую землю. Растоптанные десятком пар ног цветы в соседнем саду. Пожухлые и скручённые огнём листья.

      Выше по склону ещё струился чёрный дым от горящего вечнозеленого лавра. Джейна осторожно


Скачать книгу