Забытое проклятие. Руслан Мельников

Читать онлайн книгу.

Забытое проклятие - Руслан Мельников


Скачать книгу
ей эти голубки-конкуренты, положившие глаз на Костоправа, ох, как не нравились.

      Медики уходить не спешили. Как пристукнутые стояли с глупым видом на одном месте, улыбались и все пялились на Костоправа. Обожание и порочная страсть так и сочились из глаз. Казалось, эти жеманные ребятки забыли даже о пиратской угрозе. Любовь – дело такое. Даже если такая дурная любовь.

      «Небось, сами вызвались поднести оружие», – подумал Виктор.

      Он проверил магазин. Отсоединил и взвесил на руке. Патронов – полрожка, не больше. Запасного нет. Ладно, и то хлеб… Если экономить, есть чем пулять.

      У Змейки был полный магазин к ПМ и один запасной в кобуре. Тоже, в общем-то, неплохо.

* * *

      Когда разобрались с боекомплектом, итальянские медики все еще топтались на надстройке. И не просто топтались. Поводя плечиками и строя глазки, Франческо и Риккардо попытались заговорить с Костоправом.

      Лекарь, разумеется, не понял ни слова.

      Зато Кошкодер многозначительно лыбился в сторонке.

      – Чего они там? – хмуро осведомился Костоправ, снимая с пояса кистень.

      – Да так, – отмахнулся Кошкодер. – Не бери в голову.

      – Слышь ты, одноглазый?! – Костоправ заволновался. – Я спросил, че они там вякают. Переводи, давай, пока вторую зенку не вышиб.

      Для пущей убедительности Костоправ качнул кистенем.

      – Желают тебе удачи в бою, – фыркнул Кошкодер. – Любя так и нежно желают, от всей души. Ну, и обещают приятное времяпрепровождение после боя, если победим. В общем, отблагодарят за доблесть по полной программе.

      – Че-че-че-че-че?! – свирепел на глазах Костоправ.

      Медики не умолкали. Кошкодер переводил:

      – А если тебя ранят, обещают за тобой ухаживать.

      Вид у Франческо и Риккардо был как у мелких хищников, мечтающих затащить в нору ослабевшего подранка. Костоправ же всем своим видом старался показать, что он предпочитает сдохнуть лютой смертью, лишь бы не оказаться в заботливых руках коллег-врачевателей.

      Виктор искренне посочувствовал Костоправу. Все-таки иногда чужая любовь и страсть бывают утомительными и крайне неуместными.

      – Еще они говорят, что тебе понравится, – продолжал глумиться Кошкодер.

      – Что понравится?

      – Все. Они говорят, тебе все с ними понравится.

      И сопроводительная улыбочка: мол, хотел перевода – получи.

      – У-у-у извращенцы долбанные! – Костоправ мотнул в сторону коллег-медиков кистенем. Угрожающе звякнула размотанная цепь. – Как же вы меня затраха…

      – Костоправ! – осадил лекаря Виктор, но не был услышан.

      – Короче, Кошкодер, скажи этим уродам… – пунцовел и шумно дышал Костоправ. – Скажи педротварям этим… если еще раз увижу… хоть одного… возле себя… то я… их… обоих…

      Странное дело, но у лекаря, который обычно за словом в карман не лез, на этот раз нужных слов не оказалось. Костоправ тормозил и аж задыхался от возмущения. Привычной складной ругани не получалось.

      – Да я ж их!.. Да во все дыры!.. Да


Скачать книгу