Сквозь вселенную. Анна Сергеевна Подольская
Читать онлайн книгу.Мы же не специально.
– Думаю, вас он пощадит – вмешался в разговор неизвестный. Кстати меня зовут Керр.
– Почему?
– Потому, что вы странная. А на счет его не уверен.
– Мне кажется, вы преувеличиваете. Мы сможем договориться.
– Я бы не был так самоуверен на вашем месте.
– Не будем спорить, у нас совершенно нет на это времени.
– Хорошо, но я посоветовал бы вам быть осторожнее в выражениях.
– Спасибо, учтем.
Они направились к хозяину владений. Путь был не очень долгим. Дом хозяина находился в километре от места ночевки и, походил скорей на дворец. Этот дворец был огорожен высокой стеной с множеством сторожевых башен. Внутренний двор был заметно лучше окружавшего его леса. Видимо его успели привести в порядок. Во дворе было много детей и слуг. Они весело играли, не обращая внимания на гостей. Керр провел друзей к входу в замок. Высота дверей была около пяти метров, но они с легкостью открывались внутрь.
– Скажите Керр, – спросила Люся – из какого материала сделаны эти двери?
– О, это очень легкое дерево. Но, не смотря на свою легкость, оно очень твердое. Его ничем не пробить. Кстати дворец сделан из макрита. Этот камень довольно в больших количествах добывают на нашей планете. Он больше нигде не встречается. Этот камень устойчив к перепадам температур, и, очень красив на вид. Из него делают много предметов быта.
– Действительно очень красивый камень. А какие можно сделать украшения для женщин!
– На нашей планете нет женщин. Мы однополы.
– А как же вы размножаетесь?
– Если останетесь в живых, расскажу.
– Хорошо.
Меж тем гости подошли к приемной владельца.
– За этой дверью решится ваша судьба. Ждите, я вас позову.
Он вошел, и друзья остались одни.
– Как ты думаешь, что нас там ждет? – Начал разговор Кис.
– Думаю, все будет хорошо. У меня тепло на душе. А это хороший знак. Интересно, он старый или молодой?
– Мне кажется он старый. Керр же говорит, что он очень богат. Откуда у молодого возьмутся такие богатства.
– Да не скажи. Может быть, он получил наследство от богатенького дядюшки. Керр говорит, что он здесь недавно.
– Что ж, сейчас увидим.
Из кабинета донесся сдавленный крик, а вслед за ним выбежал Керр.
– Я же говорил у него плохое настроение. Он ждет вас. Постарайтесь вести себя сдержанно, что бы он ни говорил.
Друзья вошли в кабинет. Он оказался не таким большим, каким его представляла Люся. И не так богато обставленным. Он скорей походил на комнату для размышлений, чем на рабочий кабинет. В нем помещались только шкаф (почему – то пустой), кресло, расположенное напротив шкафа, а у центральной стены стоял стул и стол, на котором ничего не лежало. Стены были пусты. Стул был повернут спинкой к вошедшим. Друзья некоторое время стояли, молча, не зная, что сказать. А, таинственный хозяин так же молча, сидел на стуле. Выглядывала