Курок. Пенелопа Дуглас
Читать онлайн книгу.выдать меня замуж, словно мы жили в девятнадцатом веке. И в то же время собирался поразвлечься.
– Ну, пойдем, – бросила я с вызовом. – Чего ты ждешь?
Он прильнул ко мне, потянулся за спину и вырвал ручку из моей руки.
– Чтобы ты задействовала в борьбе собак покрупнее, – процедил Дэймон сквозь зубы. – Ты можешь лучше.
Лицо у меня вспыхнуло, а ноги подкосились. Забрав ручку, он отошел. Спустя мгновение я услышала, как парень прикурил новую сигарету. С трудом пытаясь напрячь каждую мышцу в своем теле, я сказала:
– Задействую. И что бы ты ни делал, я никогда тебе не подчинюсь.
– Не подчиняйся, пожалуйста, – парировал Дэймон, бросив зажигалку на стол и выдохнув облако дыма. – Для этого у меня есть Арион.
Звук его шагов снова приблизился. Я приготовилась.
– Она будет полезна. По утрам, когда я просыпаюсь со стояком и мне нужно оказаться внутри чего-нибудь тесного и горячего.
Мои челюсти сжались еще сильнее. В памяти всплыл образ Дэймона на моей кровати одним далеким утром…
Я проигнорировала жжение в глазах. Боже, я ненавидела его.
– Но по ночам, – сказал он тихо, опять остановившись передо мной, – когда меня переполняет энергия, насколько тебе известно, я вспоминаю, как мой рот скользил по влажному от пота животу, а пальцы поглаживали гладкую киску…
Мое сердце колотилось о грудную клетку. Воспоминания о тех ощущениях заставили меня замереть.
– Возможно, я вновь окажусь в комнате ее младшей сестренки тремя дверями дальше по коридору. Стяну с нее трусики и начну лизать…
Покачав головой, я сопротивлялась картинкам, всплывшим в моей голове.
– Ты больше ничего от меня не получишь. Я не позволю. Ты изнасиловал меня. И не по статутному праву. Это было настоящее изнасилование.
– Мне понятно, почему ты хочешь в это верить. Может, ты стыдишься. Или чувствуешь вину, потому что тебе понравилось. – После короткой паузы Дэймон продолжил: – Только будь осторожна, Уинтер. Я все еще могу подкинуть тебе новых проблем.
– О, уже боюсь, – выпалила я в ответ.
Ему у меня уже нечего забирать.
Несколько секунд он стоял молча и неподвижно, после чего его голос пронзил тишину.
– Михаил? – позвал Дэймон.
Я подпрыгнула.
– К ноге, – произнес он на непонятном языке.
Что?
Пес вырвался из моей хватки и побежал к нему как по команде.
– Что ты делаешь? – Я бросилась вперед. – Отдай мне мою собаку. – Затем окликнула: – Михаил!
Однако я больше не чувствовала близости ни одного из них. Куда они ушли? Что сказал Дэймон? Это был русский? Михаил не знал команд на русском языке.
Я услышала позвякивание его ошейника в нескольких метрах от себя, и в горле образовался ком.
– Хороший мальчик, – проворковал Дэймон. – Он умный. Знает, кто его хозяин.
Михаил пошел к нему?
– Михаил, – произнесла я. – Михаил, иди сюда.
– Теперь