Темная Башня. Стивен Кинг
Читать онлайн книгу.и Эдди ставшим серьезным взглядом.
– Мы знаем друг друга чертовски хорошо для тех, кто знаком не так уж и давно. Вы со мной согласны?
Оба кивнули. Эдди все ждал, что поднимется ветер, но мир по-прежнему задерживал дыхание. И Эдди мог поспорить на что угодно: гроза будет жуткая.
– Люди так хорошо узнают друг друга в армии, – продолжил Джон Каллем. – На войне. – Аа-армии. Во-ойне. – Так, наверное, всегда, насколько я понимаю, если ситуация критическая.
– Да, – согласился Роланд. – «Под огнем люди сближаются», – так мы говорим.
– Правда? Я знаю, вам нужно многое мне сказать, но прежде чем вы начнете, я бы хотел кое о чем сказать вам. И я готов поцеловать свинью, если вам не понравится мой рассказ.
– Какой? – спросил Эдди.
– Пару часов назад окружной шериф Элдон Ройстер посадил за решетку четверых мужчин, арестованных в Оберне. Похоже, они пытались прошмыгнуть мимо полицейского блокпоста на лесной дороге, вот и нарвались на неприятности. – Джон вернул трубку в рот, достал спичку из нагрудного кармана, прижал ноготь большого пальца к головке. – Они пытались уехать из округа втихаря, потому что везли с собой много оружия. – Мно-ого о-оружия. – Автоматы, гранаты, какое-то вещество, вроде бы Си-4[42]. Одного из этих парней вы вроде бы упоминали… Джек Андолини? – И вот тут он зажег спичку.
Эдди плюхнулся на один из стульев сэя Бекхардта, откинул голову и загоготал, глядя в потолок. Роланд отметил, что никто не умел смеяться, как Эдди Дин. С того самого момента, как Катберт Оллгуд шагнул в пустошь.
– Красавчик Джек Андолини сидит в окружной кутузке штата Мэн! Обваляйте меня в сахарной пудре и обзовите гребаным пончиком! Если бы мой брат Генри был жив и мог увидеть это собственными глазами! – Но тут до Эдди дошло, что его брат Генри в этот самый момент скорее всего жив, во всяком случае, один из Генри. При условии, что братья Дин существовали в этом мире.
– Ага, думал, вам понравится. – Джон поднес огонек быстро чернеющей спички к трубке. Ему это тоже нравилось. Он так широко улыбался, что никак не мог раскурить трубку.
– Ну и ну. – Эдди вытирал катящиеся из глаз слезы. – Для меня это событие дня. Чего там, года!
– Я хочу сказать вам и кое-что еще, но это мы оставим на потом. – Табак наконец занялся, и Джон откинулся на спинку стула, глядя на двух необычных странников, которых повстречал в этот день. – А сейчас я хотел бы выслушать вашу историю. И узнать, чего вы от меня хотите.
– Сколько тебе лет, Джон? – спросил Роланд.
– Я не так стар, чтобы стоять одной ногой в могиле, – ответил Джон с прохладцей в голосе. – А как насчет тебя, приятель? Сколько раз ты обернулся вместе с шариком?
Роланд ему улыбнулся, как бы говоря: «Намек понял, давай сменим тему».
– Эдди будет говорить за нас обоих, – сказал он. Так они решили по дороге из Бриджтона. – Моя история слишком длинная.
– Если ты так говоришь, – пожал плечами Джон.
– Говорю, – кивнул Роланд. – Пусть Эдди
42
С-4 – пластиковая взрывчатка, пластид.