Московский апокалипсис. Николай Свечин
Читать онлайн книгу.годах в Центральной Европе (в т.ч. в России).
15
Шевалежеры – уланы.
16
Н.М. Зотов – первый учитель Петра Первого.
17
Мост через устье реки Неглинной.
18
Гайменник – убийца (жарг.)
19
В 1830-х годах название «Волчья долина» с Неглинной (после ликвидации одноимённой пивной, знаменитого уголовного притона) «переехало» к местности возле Большого Каменного моста.
20
Скуржа – серебро (жарг.)
21
Выручка – квартальный надзиратель (жарг.)
22
Луканька – бес.
23
Скамейка – лошадь (жарг.)
24
Тырка – кража (жарг.)
25
Анчутка – чёрт.
26
Тётка – подружка, любовница. Трясогузка – горничная. Канка – водка (жарг.)
27
Лоханка – табакерка, веснухи – золотые часы, ширман – карман (жарг.)
28
Сухари! Шманал! – Ничего! Не беда! (жарг.)
29
Сорга – деньги (жарг.)
30
Стрень-брень – всякий хлам (народн.)
31
Бандырь – фрак, комзолка – жилет, шкеры – панталоны (жарг.)
32
Кле – вещь (жарг.) Камень-маргарит – жемчуг, перламутр (народн.)
33
Шассеры – егеря.