Edgar Allan Poe: Complete Tales and Poems. Эдгар Аллан По

Читать онлайн книгу.

Edgar Allan Poe: Complete Tales and Poems - Эдгар Аллан По


Скачать книгу
discover his own book. When discovered, it was never worth the trouble of the search. After re-writing it throughout, it was regarded as the bounden duty of the historian to set himself to work, immediately, in correcting from his own private knowledge and experience, the traditions of the day concerning the epoch at which he had originally lived. Now this process of re-scription and personal rectification, pursued by various individual sages, from time to time, had the effect of preventing our history from degenerating into absolute fable.”

      “I beg your pardon,” said Doctor Ponnonner at this point, laying his hand gently upon the arm of the Egyptian—“I beg your pardon, sir, but may I presume to interrupt you for one moment?”

      “By all means, sir,” replied the Count, drawing up.

      “I merely wished to ask you a question,” said the Doctor. “You mentioned the historian’s personal correction of traditions respecting ·1190· his own epoch. Pray, sir, upon an average, what proportion of these Kabbala were usually found to be right?”

      “The Kabbala, as you properly term them, sir, were generally discovered to be precisely on a par with the facts recorded in the un-re-written histories themselves;—that is to say, not one individual iota of either, was ever known, under any circumstances, to be not totally and radically wrong.”

      “But since it is quite clear,” resumed the Doctor, “that at least five thousand years have elapsed since your entombment, I take it for granted that your histories at that period, if not your traditions, were sufficiently explicit on that one topic of universal interest, the Creation, which took place, as I presume you are aware, only about ten centuries before.”

      “Sir!” said Count Allamistakeo.

      The Doctor repeated his remarks, but it was only after much additional explanation, that the foreigner could be made to comprehend them. The latter at length said, hesitatingly:

      “The ideas you have suggested are to me, I confess, utterly novel. During my time I never knew any one to entertain so singular a fancy as that the universe (or this world if you will have it so) ever had a beginning at all. I remember, once, and once only, hearing something remotely hinted, by a man of many speculations, concerning the origin of the human race; and by this individual the very word Adam, (or Red Earth) which you make use of, was employed. He employed it, however, in a generical sense, with reference to the spontaneous germination from rank soil (just as a thousand of the lower genera of creatures are germinated)—the spontaneous germination, I say, of five vast hordes of men, simultaneously upspringing in five distinct and nearly equal divisions of the globe.”

      Here, in general, the company shrugged their shoulders, and one or two of us touched our foreheads with a very significant air. Mr. Silk Buckingham, first glancing slightly at the occiput and then at the sinciput of Allamistakeo, spoke as follows:—

      ·1191· “The long duration of human life in your time, together with the occasional practice of passing it, as you have explained, in instalments, must have had, indeed, a strong tendency to the general development and conglomeration of knowledge. I presume, therefore, that we are to attribute the marked inferiority of the old Egyptians in all particulars of science, when compared with the moderns, and more especially with the Yankees, altogether to the superior solidity of the Egyptian skull.”

      “I confess again,” replied the Count with much suavity, “that I am somewhat at a loss to comprehend you; pray, to what particulars of science do you allude?”

      Here our whole party, joining voices, detailed, at great length, the assumptions of phrenology and the marvels of animal magnetism.

      Having heard us to an end, the Count proceeded to relate a few anecdotes, which rendered it evident that prototypes of Gall and Spurzheim had flourished and faded in Egypt so long ago as to have been nearly forgotten, and that the manœuvres of Mesmer were really very contemptible tricks when put in collation with the positive miracles of the Theban savans, who created lice and a great many other similar things.

      I here asked the Count if his people were able to calculate eclipses. He smiled rather contemptuously, and said they were.

      This put me a little out, but I began to make other inquiries in regard to his astronomical knowledge, when a member of the company, who had never as yet opened his mouth, whispered in my ear that, for information on this head, I had better consult Ptolemy, (whoever Ptolemy is) as well as one Plutarch de facie lunæ.

      I then questioned the Mummy about burning-glasses and lenses, and, in general, about the manufacture of glass; but I had not made an end of my queries before the silent member again touched me quietly on the elbow, and begged me for God’s sake to take a peep at Diodorus Siculus. As for the Count, he merely asked me, in the way of reply, if we moderns possessed any such microscopes as would enable us to cut cameos in the style of the ·1192· Egyptians. While I was thinking how I should answer this question, little Doctor Ponnonner committed himself in a very extraordinary way.

      “Look at our architecture!” he exclaimed, greatly to the indignation of both the travelers, who pinched him black and blue to no purpose.

      “Look,” he cried with enthusiasm, “at the Bowling-Green Fountain in New York! or if this be too vast a contemplation, regard for a moment the Capitol at Washington, D. C.!”—and the good little medical man went on to detail very minutely the proportions of the fabric to which he referred. He explained that the portico alone was adorned with no less than four and twenty columns, five feet in diameter, and ten feet apart.

      The Count said that he regretted not being able to remember, just at that moment, the precise dimensions of any one of the principal buildings of the city of Aznac, whose foundations were laid in the night of Time, but the ruins of which were still standing, at the epoch of his entombment, in a vast plain of sand to the westward of Thebes. He recollected, however, (talking of porticoes) that one affixed to an inferior palace in a kind of suburb called Carnac, consisted of a hundred and forty-four columns, thirty-seven feet each in circumference, and twenty-five feet apart. The approach to this portico, from the Nile, was through an avenue two miles long, composed of sphynxes, statues and obelisks, twenty, sixty, and a hundred feet in height. The palace itself (as well as he could remember) was, in one direction, two miles long, and might have been, altogether, about seven in circuit. Its walls were richly painted all over, within and without, with hieroglyphics. He would not pretend to assert that even fifty or sixty of the Doctor’s Capitols might have been built within these walls, but he was by no means sure that two or three hundred of them might not have been squeezed in with some trouble. That palace at Carnac was an insignificant little building after all. He, (the Count) however, could not conscientiously refuse to admit the ingenuity, magnificence, and superiority of the Fountain ·1193· at the Bowling-Green, as described by the Doctor. Nothing like it, he was forced to allow, had ever been seen in Egypt or elsewhere.

      I here asked the Count what he had to say to our railroads.

      “Nothing,” he replied, “in particular.” They were rather slight, rather ill-conceived, and clumsily put together. They could not be compared, of course, with the vast, level, direct, iron-grooved causeways, upon which the Egyptians conveyed entire temples and solid obelisks of a hundred and fifty feet in altitude.

      I spoke of our gigantic mechanical forces.

      He agreed that we knew something in that way, but inquired how I should have gone to work in getting up the imposts on the lintels of even the little palace at Carnac.

      This question I concluded not to hear, and demanded if he had any idea of Artesian wells; but he simply raised his eye-brows; while Mr. Gliddon winked at me very hard, and said, in a low tone, that one had been recently discovered by the engineers employed to bore for water in the Great Oasis.

      I then mentioned our steel; but the foreigner elevated his nose, and asked me if our steel could have executed the sharp carved work seen on the obelisks, and which was wrought altogether by edge-tools of copper.

      This disconcerted us so greatly that we thought it advisable to vary the attack to Metaphysics.


Скачать книгу