Ошибка леди Эвелин. Делия Росси
Читать онлайн книгу.близко.
– Из дворца она никуда не ушла, если понадобится, мы обыщем каждую комнату, – сказал капитан и уже тише пробормотал: – Надо же, вроде, не жарко, а у него окно нараспашку.
На подоконник легла крупная ладонь, и в мою сторону повеяло крепким табаком.
Единый, только бы Мерден не решил выглянуть наружу!
– Вот сразу видно, все у этих дартов не как у людей.
Капитан буркнул еще что-то, но я не разобрала. Похоже, это было незнакомое мне ругательство.
– Если у вас все, я попросил бы покинуть мои покои, – неожиданно раздался рядом с окном голос Каллемана.
Маг говорил невозмутимо и сухо, без малейших эмоций. Поразительный человек! За насильственное похищение с применением магии ему могла грозить тюрьма, а он ведет себя так, словно ничего не случилось.
– Лорд Каллеман, надеюсь, вы возглавите поиски и сделаете все, чтобы найти пропавшую дебютантку?
Я без труда разобрала высокомерные интонации наместника и мысленно усмехнулась. О да, лорд Каллеман лучше всех может справиться с этой задачей!
– Сделаю все, что в моих силах, – ответил маг, и я расслышала в его словах едва уловимую иронию. Впрочем, сомневаюсь, что ее заметил кто-то еще. – Капитан, доложите все, что вам известно, – приказал он. – А вы, миледи, пройдите с сержантом Якобсоном, он проводит вас в свободные покои, где вы сможете отдохнуть, пока мы, – он подчеркнул это мы, – заняты поисками.
Тетушка что-то ответила, но я не разобрала ни слова, а потом стало тихо. Видимо, все перешли в другую комнату.
Я покосилась вниз и сильнее вцепилась в выступающие кирпичи.
«Да, Эви, только ты могла попасть в такую глупую ситуацию! Это ж надо! Прийти во дворец на бал, а оказаться в спальне постороннего мужчины. И ладно бы только в спальне, но нет! На карнизе!»
– Ну? И зачем вы полезли в окно?
А вот и сам мужчина. Я сдула со лба выбившиеся из прически волосы и ответила:
– Считаете, было бы лучше, если бы меня обнаружили в ваших покоях?
– Никто бы вас не обнаружил, – хмыкнул Каллеман. – Давайте руку.
Я посмотрела вниз, потом бросила взгляд на мага и сделала крошечный шажок в его сторону. Странное дело – стоило опасности исчезнуть, как вся моя бравада куда-то испарилась.
– Да не трусьте вы, – буркнул Каллеман.
Он потянулся ко мне, ловко перехватил за талию и втащил в комнату.
– А теперь спрашиваю еще раз: какого реса вы полезли на карниз? – поставив на пол, но не торопясь выпускать из своих объятий, спросил маг.
– А я вам еще раз отвечаю: чтобы меня не нашли в вашей спальне!
Я смотрела в близкие черные глаза и против воли тонула в их устрашающей темноте.
– Никто бы вас здесь не заметил, я заклинание невидимости наложил, – голос мага звучал так равнодушно, что мне стало обидно.
Я тут едва ли не жизнью рискую, чтобы его шею от виселицы спасти, а ему это совершенно безразлично.
– Простите, но я об этом не знала, – переборов возмущение, вернулась к образу