Код апокалипсиса 33. Сергей Викторович Пилипенко
Читать онлайн книгу.ту создавать, чтобы она в одном месте только и смогла бы воплотиться. А так, душа ваша способна перемещаться в пространстве, есть у нее на то особая летучесть и способна также самовыражаться где-либо в других околоземных космических условиях.
Понять сие надо правильно. Хочу сказать, что может выразиться там, где для нее будут созданы соответствующие условия, а это значит – максимум примерности с земным. В другое же время душа та хоть в единичном, хоть во множественном исполнении способна пребывать в степени сохранности до той поры, пока условия ее раскрытия не наступят.
Так я сейчас посвящаю вас всех в тайну земной жизни вашей и исповеди людской общей человеческой, ибо и сам я Человек и сам того вида не гнушаюсь, хотя и подобят многие мне виды разные, вплоть до всяких там животворящих, парящих и прочих. За то не обижаюсь, да и нужно то было во время свое для вашего же общего блага земного, коего сейчас я никак не наблюдаю и все пытаюсь докопаться в истинности сути своей божеской, к Земли вашей привязной.
И нужна ли она теперь, когда воочию много чего из того, что нужно не соблюдается, а еще хуже творится что надумано неверно. Хотел бы многое еще сказать по тому, да оставлю пока, а то многим покажется, что только и несу это, а к знаниям каким не прилагаю.
От того и не прилагаю особо, так как вы к мнению моему мало прислушиваетесь и все норовите сами что утворить, да только мне потом и приходиться ошибки те исправлять, да за голову еще больше хвататься, так как наряду с одним то одно, то другое вырастает.
Но возвращусь все же я к душам тем вашим, что по земле влачатся, яко тати какие и, то и дело, суд на себя божий вызывают, делом то тем, то тем прегреша. Сказано уже было мною ранее за души те премного и повторяться особо не хочу. Потому скажу более просто, чем когда-либо об том самом и говорил.
Души ваши земные мною лично самим во многом сложены и обустроены именно так, как я и хотел того сам. И коли кому уж не посчастливилось, то уж не соизвольте меня в том обвинить. Слагаю я души те из жизней самих ваших и так потом в жизнь иную претворяю, что вся жизнь ваша предыдуще исполненная (и не одна, а все они совместно) в жизнь новую и возлагается.
Так что, всякая жизнь земная имеет всегда свое истинное отражение и никак узел тот хитросплетений земных не обойти даже мне самому. На то есть законы такие, и они все природно обоснованы. Я же только могу дополнить что или повлиять на чью-то душу, мною же и избранную. Но то в строгом единичном порядке. В целом же, усилия претворяю по выдворению единиц душ ваших с неба на землю, позволяю им снова в путь свой взойти и обрести тело то, мною также когда-то для человека уготованное или созданное природно, да только со своими особенностями.
Во многом души ваши и на мою похожи. И в том есть сходность наша общая человеческая и в том же смысл продолжения жизни всякой вне каких-то условий и вне зависимости от ряда планет каких, рядом состоящих. Но об том будет еще оговорено далее, а мой же здесь совет