Шахнаме: иранская летопись Великой Империи XII–XVII веков. Глеб Носовский

Читать онлайн книгу.

Шахнаме: иранская летопись Великой Империи XII–XVII веков - Глеб Носовский


Скачать книгу
Причем предателя не казнили, а нашли другой выход.

      Обращаясь к русской версии, мы понимаем, в чем дело. Оказывается, непосредственно перед переправой армии Дмитрия Донского через Москва-реку (Дон), князь Олег Рязанский ПРЕДАЛ Дмитрия. Сначала он изображал поддержку, но потом испугался и решил выждать и примкнуть к победителю. Во всяком случае так объясняет его поведение русское «Сказание о Мамаевом побоище» [635], с. 157–158, 163. Более того, об измене Олега Рязанского еще раз упоминается буквально за несколько строк до описания переправы Дмитрия через реку. «Уже царь (Мамай – Авт.) на Кузьминой гати стоит, но не спешит, поджидает Ольгерда Литовского да Олега Рязанского» [635], с. 163. Сразу после этого следует описание переправы Дмитрия через реку.

      Не исключено, что именно этот яркий эпизод с изменой союзника и отразился в Шахнаме как странная история с «плохим начальником переправы».

      3.4. Начало сражения

      Фирдоуси описывает начало битвы Феридуна с Зохаком так. «Оправил воитель (Феридун – Авт.) броню и, палицу стиснув, дал волю коню. Стремительно к замку примчал его конь. КАЗАЛОСЬ, ПРЕД СТРАЖЕЮ ВЫРОС ОГОНЬ, ПОД ПАЛИЦЕЙ ЦАРСКОЙ РЯДЫ ПОЛЕГЛИ; казалось, врубался он в толщу земли… Царь всех, кто дорогу ему преграждал, рогатой своей булавою сражал. Свирепейших дивов разил Феридун, искрошен был витязем каждый колдун. Твердыню своей булавою-горой избавив от нечисти…» [876:2в], с. 70.

      По-видимому, здесь описан орудийный огонь батарей Дмитрия Донского: «палица»; «выросший огонь»; от удара палицы «полегли ряды», то есть много солдат; «врубался в толщу земли» (вероятно, падение пушечных ядер, глубоко зарывавшихся в землю). Далее сообщается, что войско Феридуна успешно продвигается вперед, разя врагов. И тут иранский Эпос приводит подробность, которой нет в русских летописях, говорящих о Куликовской битве. Войдя в город, царь Феридун видит двух жен дракона-царя и начинает с ними беседу. Этот сюжет выглядит как неожиданная вставка в описание длительного и кровавого сражения. Жены Зохака жалуются Феридуну на свою судьбу и благодарят его, как освободителя. В ответ, Феридун вкратце рассказывает им свою биографию. И тут выясняется, что коварный Зохак БЕЖАЛ с поля боя: «Сказали прекрасные: "Он, в Хиндустан помчавшись, раскинул там дьявольский стан. Судьбы неизбежной страшась, он готов срубить много тысяч безвинных голов… Он мечется вечно из края в другой. Уж время ему воротиться опять"» [876:2в], с. 72–73.

      Мы узнаем здесь известный сюжет: хан Мамай бежал с поля Куликовского сражения. Лишь через некоторое время он будет захвачен в плен и убит. Так что иранский Эпос в целом правильно описывает суть дела, хотя и сообщил о бегстве Зохака (Мамая) чуть раньше, чем следовало бы, то есть еще до конца сражения с Феридуном. Впрочем, через несколько страниц Фирдоуси сообщает о втором бегстве Зохака, уже после основной кровопролитной битвы. Так что правильная последовательность событий Куликовского сражения все-таки восстанавливается.

      3.5. Кульминация битвы


Скачать книгу