Джекаби. Все мистические расследования. Уильям Риттер
Читать онлайн книгу.протянула она.
– О, нет, извини, – я покачала головой. – А как выглядит эта Салли?
Глаза девочки вдруг еще больше расширились от страха, она попятилась и скрылась за прилавком с заводными игрушками.
– Не бойся, я тебя не обижу… – начала было я.
В спину мне уткнулся палец размером с колбаску, я обернулась и увидела перед собой далеко не такое милое и невинное лицо – скорее морду, со свирепой гримасой и рядами острых зубов. Она нависала в нескольких футах надо мной и принадлежала созданию столь же широкому в плечах, сколь и высокому. Кожа его, там, где ее не прикрывал грубый черный мех, была серо-зеленого цвета. Облачено создание оказалось в один лишь крепкий пояс, набедренную повязку и кожаные наручи с заклепками. Из нижней челюсти торчали два толстых клыка, а покрытый шрамами нос слегка изгибался вверх, как у гигантского крота. Массивные брови нависали над крохотными глазками. Подобные морды я видела в книжках со сказками, обычно у тех созданий, что водятся под мостами. Чудище смотрело на меня несколько секунд, а потом издало звук, походивший на вой десятка собак в завязанном мешке, который выронили из повозки на мостовую. Крохотные глазки сузились еще больше, тяжелые брови сошлись над переносицей.
Я застыла. Мозг принялся лихорадочно отдавать команды телу – «назад», «скажи что-нибудь», «повернись и беги», – но тело взбунтовалось и отказывалось подчиняться. Великан заговорил снова глухим гортанным голосом, с явным раздражением. Я сглотнула возникший в горле комок.
– Извините, – выдавила я наконец, – но, боюсь, я не говорю… э-ммм… по…
– Буггански, – задорно произнес Джекаби позади меня. – Привет, приятель!
Великан не обращал внимания на моего работодателя, не сводя глаз с меня.
Я по-прежнему не могла пошевелиться.
– Вы же сказали, что мне не о чем тут беспокоиться?
– Ну, это как посмотреть, полагаю. Как правило, все разнообразные виды орков стараются вести себя на рынке как можно приличнее, насколько это в их силах.
– Похоже, этот собирается нарушить правило, – прохрипела я. – И первой его жертвой окажусь я.
– Да, но учитывая, что вы стоите на его хвосте, до сих пор он был поразительно терпелив и проявлял необычайное понимание. Видите? Это как посмотреть!
Я посмотрела вниз и тут же отпрыгнула в сторону, подальше от серо-зеленого хвоста, который зашевелился и скрылся за массивной фигурой. Орк заворчал и покачал головой, а затем с шумом потопал дальше. Толпа расходилась перед его тяжелыми шагами, но тут же смыкалась у него за спиной, и чудовище вскоре скрылось из виду. Я подняла руку, чтобы поправить шляпку, и дважды промахнулась, прежде чем поняла, что вся дрожу.
Тут передо мной внезапно снова возникла девочка с лиловыми глазами.
– Привет, ребенок! – обратился к ней Джекаби. – Это ваша подруга, мисс Рук?
– Салли! – вдруг радостно воскликнула девочка, снимая крышку с банки и протягивая ее в мою сторону.
Я проследовала за ее взглядом и увидела на своей юбке черную