Пройдоха. Владимир Василенко
Читать онлайн книгу.месте…
Мы спустились на несколько этажей вниз и вошли в дверь с табличкой «Дэниэл Торн, комиссар Третьего округа».
Сгаонэ предложил мне кресло напротив рабочего стола, в которое я тут же и уселся.
– Какова будет моя дальнейшая судьба, инспектор?
Туземец недоуменно взглянул на меня, потом буркнул:
– Я не гадалка и судьбу предсказывать не умею!
Я сконфуженно опустил голову. Совсем забыл, что паренек совершенно не понимает юмора.
Сгаонэ извлек из специального сейфа два бланка – из тех, что до сих пор используются на Периферии для оформления официальных документов.
– На данный момент мы не можем предъявить вам такое обвинение, по которому можно было бы заключить вас под стражу, так что вы свободны. Но учтите – мы заинтересовались вашей персоной. В общем-то, мы уже сейчас можем предъявить вам некоторые обвинения.
– Можете – так предъявите, нечего резину тянуть, – отмахнулся я. – А не можете – так давайте сразу решим, что мне дальше делать.
– Я уже сказал – вы можете быть свободны… До известных пределов. В частности, мы запрещаем вам покидать планету в ближайшие два месяца. Вот соответствующие документы.
Я не спеша поставил отпечаток пальца на оба экземпляра подписки о невыезде и направился к выходу. Сгаонэ окликнул меня у самых дверей.
– Фриледи Стоун упоминала, что преследовавшие вас люди искали какую-то информкарту… Вам действительно ничего не известно об этом?
– Если бы я знал хоть что-то, то сразу бы вам сказал, инспектор, – ответил я тоном законопослушного гражданина.
7
Выйдя из здания ГПУ, я тут же увидел Алану. Она стояла возле самого выхода, оглядываясь по сторонам (видимо, в поисках такси). Немного помедлив, я подошел к ней.
– Привет.
Больше ничего не пришло в голову.
– А, это вы… – едва взглянув на меня, ответила она. – Что вам нужно?
– Хм… Ну для начала – чуть более дружелюбного отношения.
– Мне сейчас не до любезностей, фримен Хантер.
– Дарк. Зови меня просто Дарк.
– Так что вам нужно?
– Я… Просто думал, что могу чем-то помочь.
– Вы ошиблись. Я не нуждаюсь ни в чьей помощи. Тем более в вашей.
– Ты несправедлива. Я ведь почти что твой ангел-хранитель, забыла? Вот не будь меня в тот момент, когда заявился лысый…
– Да уж… Хотя обезвредила-то его я, а не вы. Но что вы все-таки делали у нас дома? Действительно ошиблись адресом?
Я покачал головой.
– А замок на дверях… Он и правда был неисправен?
Я только хмыкнул.
– Так я и знала! Вы просто воришка. Надо было сдать вас в полицию.
– И чего бы ты этим добилась? – улыбнулся я. – К тому же как можно называть Дарка Хантера просто воришкой? Я птица более высокого полета.
– Да уж, вижу я, что вы за «птица»! – фыркнула она. – И потому мне совсем не хочется иметь с вами дело.
– Ну, это ты зря. Я понимаю, ты расстроена из-за смерти сестры. Но я ведь просто хочу помочь. А в помощи